Текст и перевод песни Andy Hui feat. 張栢芝 - 要愛便愛
女:若是没司机
你用一双手接吻
Жен:
Если
нет
водителя,
ты
целуешь
мои
руки,
弯低身再吻
冧都满死
Наклоняешься
и
целуешь
снова,
я
таю
от
любви.
男:浪漫或粗卑
Муж:
Романтично
или
глупо,
每个发问都欢喜
Каждый
твой
вопрос
мне
нравится,
喜欢你每样姿态
不爱改变
Мне
нравится
каждая
твоя
черта,
не
меняйся.
女:爱我应可包容我
即使改造我
Жен:
Если
любишь,
то
прими
меня,
даже
если
хочешь
меня
изменить,
已包装好的我
再不是我
Я,
упакованная
заново,
уже
не
я.
男:赴过汤
火都蹈过
Муж:
Я
прошёл
огонь
и
воду,
若是未肯收货
Если
ты
не
примешь
меня,
合:是什么感情
值得钟意么
Вместе:
То
что
это
за
чувства,
стоит
ли
любить?
男:如果你活着存在
Муж:
Если
ты
живёшь,
男装女扮都可爱
То
мила
и
в
мужском,
и
в
женском,
喜欢看这样的你
Мне
нравится
видеть
тебя
такой,
不喜欢
不必改
Не
нравится?
Не
меняйся.
女:你是真的便爱
你就算假亦爱
Жен:
Если
ты
любишь
по-настоящему,
то
любишь,
даже
если
притворяешься,
合:无论是美丑肥瘦
Вместе:
Красивая
или
нет,
худая
или
полная,
没有那资格竞赛
我要爱便爱
Нет
права
на
соревнование,
любить,
так
любить.
女:若是没身份
记住嘴边这个印
Жен:
Если
нет
статуса,
помни
этот
знак
на
губах,
怎么可算衬
只要你真
Как
это
может
быть
подходящим,
если
ты
настоящий.
男:若没淑女心
任性亦照样动人
Муж:
Если
нет
женственности,
капризы
все
равно
трогают,
温婉撒野亦抵我
奖你一吻
Нежная
или
дикая,
ты
достойна
моего
поцелуя.
女:爱我应可包容我
即使改造我
Жен:
Если
любишь,
то
прими
меня,
даже
если
хочешь
меня
изменить,
合:已包装好的我
再不是我
Вместе:
Я,
упакованная
заново,
уже
не
я.
男:赴过汤
火都蹈过
若是未肯收货
Муж:
Я
прошёл
огонь
и
воду,
если
ты
не
примешь
меня,
合:是什么感情
值得钟意么
Вместе:
То
что
это
за
чувства,
стоит
ли
любить?
男:如果你活着存在
男装女扮都可爱
Муж:
Если
ты
живёшь,
то
мила
и
в
мужском,
и
в
женском,
喜欢看这样的你
不喜欢
Мне
нравится
видеть
тебя
такой,
не
нравится,
合:不必改
Вместе:
Не
меняйся.
女:你是真的便爱
你就算假亦爱
Жен:
Если
ты
любишь
по-настоящему,
то
любишь,
даже
если
притворяешься,
合:无论是美丑肥瘦
Вместе:
Красивая
или
нет,
худая
или
полная,
没有那资格竞赛
我要爱便爱
Нет
права
на
соревнование,
любить,
так
любить.
男:如果你活着存在
男装女扮都可爱
Муж:
Если
ты
живёшь,
то
мила
и
в
мужском,
и
в
женском,
喜欢看这样的你
不喜欢
Мне
нравится
видеть
тебя
такой,
не
нравится,
合:不必改
Вместе:
Не
меняйся.
女:你是真的便爱
你就算假亦爱
Жен:
Если
ты
любишь
по-настоящему,
то
любишь,
даже
если
притворяешься,
合:无论是美丑肥瘦
Вместе:
Красивая
или
нет,
худая
или
полная,
没有那资格竞赛
我要爱便爱
Нет
права
на
соревнование,
любить,
так
любить.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nicholas Ong
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.