Andy Hunter feat. Mark Underdown - Stars - Radio Edit - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Andy Hunter feat. Mark Underdown - Stars - Radio Edit




Stars - Radio Edit
Звёзды - радио-версия
Orange street lamps see the glow
Оранжевые уличные фонари видят сияние,
Illuminating the space below
Освещая пространство внизу.
Follow the sequence they'll take you home
Следуй за последовательностью, они приведут тебя домой,
To the boundary within the zone
К границе в пределах зоны.
Tunnel vision, there's nothing there
Туннельное зрение, там ничего нет,
People looking with their Perspex stare
Люди смотрят своим плексигласовым взглядом.
Set the limit and restrict the air
Установите предел и ограничьте воздух,
Let's find the surface, make a tiny tear
Давайте найдём поверхность, сделаем крошечный надрыв.
The stars in the sky, shining through the deepest night, so bright
Звезды на небе, сияющие сквозь глубочайшую ночь, такие яркие.
The stars in the sky, reminding me of satellites in flight
Звезды на небе, напоминающие мне о спутниках в полёте.
Orange sunrise, ocean's gleam
Оранжевый восход солнца, блеск океана,
Reflecting glory, it's crystal clean
Отражающий славу, он кристально чист.
See the beauty of the earth outside
Видишь красоту земли снаружи?
It's animation as my worlds collide
Это анимация, когда мои миры сталкиваются.
Panoramic, infinite view
Панорамный, бесконечный вид,
A persons' vision is the only truth
Человеческое видение - единственная истина.
Leap of faith and then exhale
Прыжок веры, а затем выдох,
Feel the movement in the detail
Почувствуй движение в деталях.
The stars in the sky, shining through the deepest night, so bright
Звезды на небе, сияющие сквозь глубочайшую ночь, такие яркие.
The stars in the sky, reminding me of satellites in flight
Звезды на небе, напоминающие мне о спутниках в полёте.
The stars in the sky, shining through the deepest night, so bright
Звезды на небе, сияющие сквозь глубочайшую ночь, такие яркие.
The stars in the sky, reminding me of satellites in flight
Звезды на небе, напоминающие мне о спутниках в полёте.





Авторы: Robbie Bronnimann, Andrew Hunter


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.