Текст и перевод песни Andy Irvine - The Spirit of Mother Jones
Mother
Jones
is
dead
and
gone
she
could
no
longer
stay
Матушка
Джонс
мертва
и
ушла,
она
больше
не
могла
оставаться
No
one
knew
how
old
she
was
but
she
was
often
heard
to
say
Никто
не
знал,
сколько
ей
было
лет,
но
часто
слышали,
как
она
говорила
How
she
was
born
in
1830
in
the
sweet
County
Cork
Как
она
родилась
в
1830
году
в
милом
графстве
Корк
But
she
crossed
the
foaming
billows
till
she
landed
in
New
York
Но
она
пересекла
пенящиеся
волны,
пока
не
приземлилась
в
Нью-Йорке
Mother
Jones
the
miners'
angel
must
be
treated
with
respect
К
матери
Джонс,
ангелу
шахтеров,
нужно
относиться
с
уважением
She's
an
old-fashioned
lady
and
you
never
would
suspect
Она
старомодная
леди,
и
вы
никогда
бы
не
заподозрили
That
this
gown
and
this
bonnet
would
fill
the
rich
man
full
of
dread
Что
это
платье
и
эта
шляпка
наполнили
бы
богача
ужасом
"She's
the
most
dangerous
woman
in
America!",
they
said
"Она
самая
опасная
женщина
в
Америке!"
- говорили
они
I
see
her
marching
down
the
street
with
her
umbrella
in
her
hand
Я
вижу,
как
она
идет
по
улице
с
зонтиком
в
руке
I
can
hear
her
still
at
Ludlow
where
the
miners
made
a
stand
Я
все
еще
слышу
ее
в
Ладлоу,
где
шахтеры
оказали
сопротивление
And
she
says:
"John
D.
will
you
kindly
tell
to
me
И
она
говорит:
"Джон
Д.,
не
будешь
ли
ты
так
добр
рассказать
мне
How
could
you
let
your
troopers
lay
them
thirteen
children
down?"
Как
вы
могли
позволить
своим
солдатам
уложить
тех
тринадцать
детей?"
In
the
horrors
of
West
Virginia
and
in
Colorado
too
В
ужасах
Западной
Вирджинии
и
в
Колорадо
тоже
Mother
Jones
and
her
miners
they
never
could
subdue
Мать
Джонс
и
ее
шахтеров
они
так
и
не
смогли
покорить
And
the
men
they
fought
and
died
in
their
tents
and
shanty
towns
И
мужчины,
с
которыми
они
сражались
и
умирали
в
своих
палатках
и
трущобах
And
the
women
stood
like
a
wall
of
steel
that
nothing
could
batter
down
И
женщины
стояли,
как
стальная
стена,
которую
ничто
не
могло
пробить
Mother
Jones
the
miners'
angel
must
be
treated
with
respect
К
матери
Джонс,
ангелу
шахтеров,
нужно
относиться
с
уважением
She's
an
old-fashioned
lady
and
you
never
would
suspect
Она
старомодная
леди,
и
вы
никогда
бы
не
заподозрили
That
this
gown
and
this
bonnet
would
fill
the
rich
man
full
of
dread
Что
это
платье
и
эта
шляпка
наполнили
бы
богача
ужасом
"She's
the
most
dangerous
woman
in
America!",
they
said
"Она
самая
опасная
женщина
в
Америке!"
- говорили
они
"And
it's
now
for
the
evils
of
child
labour",
says
she
"И
теперь
это
из-за
зла
детского
труда",
- говорит
она
And
the
march
of
the
mill
children
took
place
in
nineteen
three
А
марш
детей
с
мельницы
состоялся
в
тысяча
девятьсот
третьем
году
From
Philadelphia
to
New
York
and
she
says:
"I'm
going
to
show
Из
Филадельфии
в
Нью-Йорк,
и
она
говорит:
"Я
собираюсь
показать
Wall
Street
the
flesh
and
blood
they
squeeze
to
make
their
dough"
Уолл-стрит
- плоть
и
кровь,
которые
они
выжимают,
чтобы
заработать
свои
деньги"
When
she
died
in
1930
O
the
sadness
was
profound
Когда
она
умерла
в
1930
году,
печаль
была
глубокой
And
they
laid
her
to
rest
in
a
Union
burial
ground
И
они
похоронили
ее
на
кладбище
Союза
And
she
lies
in
Mount
Olive
where
the
midnight
wind
it
moans
И
она
лежит
на
горе
Олив,
где
стонет
полуночный
ветер.
"Stand
up
for
the
Union!",
cries
the
spirit
of
Mother
Jones
"Встаньте
на
защиту
Союза!"
- кричит
дух
матери
Джонс
The
rich
man
and
his
police
and
his
pulpit
and
his
press
Богач
и
его
полиция,
его
кафедра
и
его
пресса
Got
away
with
murder
then
they'd
get
away
with
it
yet
Сошло
с
рук
убийство,
значит,
им
это
еще
сойдет
с
рук
But
we'll
form
a
mighty
union
and
we
won't
be
overthrown
Но
мы
создадим
могущественный
союз,
и
нас
не
свергнут
And
we
never
will
forget
the
spirit
of
Mother
Jones
И
мы
никогда
не
забудем
дух
матушки
Джонс
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrew Kenn Irvine
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.