Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
But... (feat. Candyman)
Но... (feat. Candyman)
Knew
this
was
my
passion
Знал,
что
это
моя
страсть,
When
I
was
a
young
teen
Еще
подростком
юным.
Had
a
lot'a
people
laughin'
Многие
смеялись
надо
мной,
Now
isn't
this
lovely
А
теперь
посмотри,
как
все
мило.
Make
it
rain
in
ya
face
Деньги
сыплются
на
тебя
дождем,
The
club
gettin'
rusty
Клуб
ржавеет
от
роскоши.
Bitch's
roll
they
eyes
Сучки
закатывают
глаза,
Cos'
I
won't
let
em'
fuck
me
Потому
что
я
не
дам
им
трахнуть
меня.
I
won't
ever
stress
again
Больше
никакого
стресса,
I'm
all
about
them
Benjamin's
Меня
интересуют
только
Бенджамины.
Watch
me
rollin'
up
Смотри,
как
я
въезжаю
To
the
club
lookin'
heaven
sent
В
клуб,
словно
посланник
небес.
You
know
who
I
represent
Ты
знаешь,
кого
я
представляю,
That's
never
gonna
change
И
это
никогда
не
изменится.
Day
one
I
been
ridin'
wit'
my
crew
С
первого
дня
я
катаюсь
со
своей
командой,
Smokin'
on
the
strange
Курим
отборную
дурь.
Ain't
shit
funny
Ни
черта
не
смешно.
You'll
see
me
pullin'
up
Увидишь
меня
подъезжающим
Wit'
Play
Boy
bunnies
С
зайчиками
Playboy.
Tinted
out
ride
Тонированная
тачка,
Every
day
sunny
Каждый
день
солнечный.
Chillin'
in
the
cut
Расслабляюсь
в
тени,
Kid
Cudi,
but
Как
Kid
Cudi,
но...
I'm
higher
than
the
moon
Я
выше
луны,
My
altitude
is
very
dangerous
Моя
высота
очень
опасна.
Them
diamonds
on
my
neck
and
wrist
Эти
бриллианты
на
моей
шее
и
запястье
Shine
bright
from
every
angle
Ярко
сияют
под
любым
углом.
I'm
drivin'
wreckless
Я
еду
безбашенно
In
the
Phantom
drinkin'
jolly
flavored
В
Фантоме,
попивая
Хеннесси
с
ягодным
вкусом.
Henny
from
Compton
boy
Парень
из
Комптона,
I
copped
it
in
them
tropic
flavors
Я
взял
его
с
тропическими
нотками.
We
gettin'
money
cos'
Мы
получаем
деньги,
потому
что
We
hustle
harder
Мы
пашем
усерднее.
Beats
is
bangin'
Биты
качают,
Lyrics
simple
but
them
people
talkin'
Тексты
простые,
но
люди
говорят.
Candy
made
it
Кэнди
сделал
это,
Strawberry
Kush
inside
the
wood
Клубничный
Kush
в
косяке,
Mixed
wit'
the
Snapple
juices
Смешанный
с
соком
Snapple.
My
strange
is
different
Моя
дурь
особенная,
If
you
smoke
it
wit'
a
parachute
Если
ты
куришь
ее
с
парашютом.
Ain't
shit
funny
Ни
черта
не
смешно.
You'll
see
me
pullin'
up
Увидишь
меня
подъезжающим
Wit'
Play
Boy
bunnies
С
зайчиками
Playboy.
Tinted
out
ride
Тонированная
тачка,
Every
day
sunny
Каждый
день
солнечный.
Chillin'
in
the
cut
Расслабляюсь
в
тени,
Kid
Cudi,
but
Как
Kid
Cudi,
но...
Buncha
go
getters
on
my
team
Куча
целеустремленных
людей
в
моей
команде,
We
just
here
to
get
the
green
Мы
здесь
только
для
того,
чтобы
заработать
зелень.
Ya
mean,
we
some
fiends
for
the
cheese
Понимаешь,
мы
помешаны
на
деньгах,
But,
you
ain't
fuckin'
wit'
us
Но
ты
с
нами
не
связывайся.
Yuck,
they
say
I'm
so
sick
Фу,
говорят,
я
такой
отвратительный,
I
disgust,
everybody
in
this
place
Я
вызываю
отвращение
у
всех
в
этом
месте.
Try
to
do
the
same
as
I
am
Попробуй
сделать
то
же,
что
и
я,
No
discussions
about
my
race
Никаких
разговоров
о
моей
расе.
Lyrically
I'm
a
diamond
Лирически
я
бриллиант,
Amongst
the
greats
I'm
one
of
em'
Среди
великих
я
один
из
них.
Hip
hop
I
be
hustlin'
В
хип-хопе
я
пробиваюсь,
Not
a
fan
of
cuddlin'
Не
люблю
обнимашки.
All
about
this
big
ole'
big
ole'
Все
ради
этой
большой,
большой...
Ain't
shit
funny
Ни
черта
не
смешно.
You'll
see
me
pullin'
up
Увидишь
меня
подъезжающим
Wit'
Play
Boy
bunnies
С
зайчиками
Playboy.
Tinted
out
ride
Тонированная
тачка,
Every
day
sunny
Каждый
день
солнечный.
Chillin'
in
the
cut
Расслабляюсь
в
тени,
Kid
Cudi,
but
Как
Kid
Cudi,
но...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrew Franklin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.