Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pay Day (feat. Sheedy Sheed)
Zahltag (feat. Sheedy Sheed)
What
up
Sheed
Was
geht,
Sheed
Let's
get
that
payday
Lass
uns
den
Zahltag
holen
You
ready,
Sheed?
Let's
give
it
to
em'
again
Bist
du
bereit,
Sheed?
Geben
wir's
ihnen
nochmal
It's
time
to
get
that
payday
Es
ist
Zeit,
den
Zahltag
zu
holen
Ayy,
yeah,
yeah,
yeah,
let
me
get
my
payday,
payday,
yeah,
yeah
Ayy,
yeah,
yeah,
yeah,
lass
mich
meinen
Zahltag
kriegen,
Zahltag,
yeah,
yeah
Y'all
can't
hold
us
back,
just
holla,
Mayday,
Mayday,
yeah
Ihr
könnt
uns
nicht
aufhalten,
schreit
einfach
Mayday,
Mayday,
yeah
I'ma
spend
some
stupid
cash
and
I'ma
keep
on
stacking
up
Ich
werd'
dumm
viel
Geld
ausgeben
und
ich
werd'
weiter
stapeln
And
I'ma
spend
my
what
I
got
left
and
I'ma
keep
on
stackin'
up
Und
ich
werd'
ausgeben,
was
ich
übrig
hab,
und
ich
werd'
weiter
stapeln
Ayy,
yeah,
yeah,
yeah,
let
me
get
my
payday,
payday,
yeah,
yeah
Ayy,
yeah,
yeah,
yeah,
lass
mich
meinen
Zahltag
kriegen,
Zahltag,
yeah,
yeah
Y'all
can't
hold
us
back,
just
holla,
Mayday,
Mayday,
yeah
Ihr
könnt
uns
nicht
aufhalten,
schreit
einfach
Mayday,
Mayday,
yeah
I'ma
spend
some
stupid
cash
and
I'ma
keep
on
stacking
up
Ich
werd'
dumm
viel
Geld
ausgeben
und
ich
werd'
weiter
stapeln
And
I'ma
spend
my
what
I
got
left
and
I'ma
keep
on
stackin'
up
Und
ich
werd'
ausgeben,
was
ich
übrig
hab,
und
ich
werd'
weiter
stapeln
Better
get
yourself
in
check,
don't
wanna
hear
the
this
and
that
Krieg
dich
besser
in
den
Griff,
will
das
Hin
und
Her
nicht
hören
And
party
with
the
dead,
we'll
that's
a
different
kind
of
sleepin'
bag
Und
mit
den
Toten
feiern,
naja,
das
ist
'ne
andere
Art
Schlafsack
R.I.P.
to
beats
I
trash,
OMG,
she
screaming
that
R.I.P.
an
die
Beats,
die
ich
zerstöre,
OMG,
das
schreit
sie
If
I'm
stressin'
bout
a
bitch,
you
probably
talkin'
bout'
my
past
Wenn
ich
mich
wegen
'ner
Bitch
stresse,
redest
du
wahrscheinlich
von
meiner
Vergangenheit
I
don't
do
that
no
more
nah,
I
don't
ever
sweat
a
bitch
Das
mach
ich
nicht
mehr,
nein,
ich
schwitze
nie
wegen
'ner
Bitch
I
just
be
chilling
in
a
life
that's
sick
of
stressin'
Ich
chille
nur
in
einem
Leben,
das
den
Stress
satt
hat
Never
get
blessings,
money
and
bitches,
I
used
to
sweat
em'
Kriege
nie
Segen,
Geld
und
Bitches,
früher
hab
ich
deswegen
geschwitzt
Came
from
that
Tremont
Street
with
Erin,
now
I'm
just
praying
to
God
That
Kam
von
dieser
Tremont
Street
mit
Erin,
jetzt
bete
ich
nur
zu
Gott,
dass
Ayy,
yeah,
yeah,
yeah,
let
me
get
my
payday,
payday,
yeah,
yeah
Ayy,
yeah,
yeah,
yeah,
lass
mich
meinen
Zahltag
kriegen,
Zahltag,
yeah,
yeah
Y'all
can't
hold
us
back,
just
holla,
Mayday,
Mayday,
yeah
Ihr
könnt
uns
nicht
aufhalten,
schreit
einfach
Mayday,
Mayday,
yeah
I'ma
spend
some
stupid
cash
and
I'ma
keep
on
stacking
up
Ich
werd'
dumm
viel
Geld
ausgeben
und
ich
werd'
weiter
stapeln
And
I'ma
spend
my
what
I
got
left
and
I'ma
keep
on
stackin'
up
Und
ich
werd'
ausgeben,
was
ich
übrig
hab,
und
ich
werd'
weiter
stapeln
Ayy,
yeah,
yeah,
yeah,
let
me
get
my
payday,
payday,
yeah,
yeah
Ayy,
yeah,
yeah,
yeah,
lass
mich
meinen
Zahltag
kriegen,
Zahltag,
yeah,
yeah
Y'all
can't
hold
us
back,
just
holla,
Mayday,
Mayday,
yeah
Ihr
könnt
uns
nicht
aufhalten,
schreit
einfach
Mayday,
Mayday,
yeah
I'ma
spend
some
stupid
cash
and
I'ma
keep
on
stacking
up
Ich
werd'
dumm
viel
Geld
ausgeben
und
ich
werd'
weiter
stapeln
And
I'ma
spend
my
what
I
got
left
and
I'ma
keep
on
stackin'
up
Und
ich
werd'
ausgeben,
was
ich
übrig
hab,
und
ich
werd'
weiter
stapeln
Who
the
man,
is
me
or
you,
yes
me,
cause
I
been
the
truth
Wer
ist
der
Mann,
ich
oder
du,
ja
ich,
denn
ich
bin
die
Wahrheit
Play
off,
ain't
no
hockey
here,
show
you
haters
what
the
chuck
about
Playoffs,
hier
ist
kein
Hockey,
zeig
euch
Hatern,
was
Sache
ist
Money
moves
only
G's
here,
blott,
blotting
on
another's
skin
Money
Moves,
nur
G's
hier,
machen
Flecken
auf
der
Haut
eines
anderen
Money
munch
from
a
paper
chaser,
you
motherfuckers
know
what
it
is
Geld
fressen
von
'nem
Scheinejäger,
ihr
Motherfucker
wisst,
was
Sache
ist
Guava
holly
for
the
trap,
I
hope
y'all
fuck
around,
bring
the
trap
back
Guave
Stechpalme
für
den
Trap,
ich
hoffe,
ihr
macht
Scheiß,
bringt
den
Trap
zurück
Not
swelling
while
the
block
bringing,
shop
closed
and
your
mouth
singing
Nicht
aufblasen,
während
der
Block
liefert,
Laden
dicht
und
dein
Mund
singt
(petzt)
Who's
that,
I
don't
know
nothing,
niggas
talk
while
the
money
walk
Wer
ist
das,
ich
weiß
nichts,
Typen
reden,
während
das
Geld
läuft
I'ma
shoot
these
babies
on
the
back,
mention
no
fucks
given,
when
you're
on
the
move
Ich
schieß'
diesen
Jungs
in
den
Rücken,
erwähne,
keine
Ficks
gegeben,
wenn
du
unterwegs
bist
Ayy,
yeah,
yeah,
yeah,
let
me
get
my
payday,
payday,
yeah,
yeah
Ayy,
yeah,
yeah,
yeah,
lass
mich
meinen
Zahltag
kriegen,
Zahltag,
yeah,
yeah
Y'all
can't
hold
us
back,
just
holla,
Mayday,
Mayday,
yeah
Ihr
könnt
uns
nicht
aufhalten,
schreit
einfach
Mayday,
Mayday,
yeah
I'ma
spend
some
stupid
cash
and
I'ma
keep
on
stacking
up
Ich
werd'
dumm
viel
Geld
ausgeben
und
ich
werd'
weiter
stapeln
And
I'ma
spend
my
what
I
got
left
and
I'ma
keep
on
stackin'
up
Und
ich
werd'
ausgeben,
was
ich
übrig
hab,
und
ich
werd'
weiter
stapeln
Ayy,
yeah,
yeah,
yeah,
let
me
get
my
payday,
payday,
yeah,
yeah
Ayy,
yeah,
yeah,
yeah,
lass
mich
meinen
Zahltag
kriegen,
Zahltag,
yeah,
yeah
Y'all
can't
hold
us
back,
just
holla,
Mayday,
Mayday,
yeah
Ihr
könnt
uns
nicht
aufhalten,
schreit
einfach
Mayday,
Mayday,
yeah
I'ma
spend
some
stupid
cash
and
I'ma
keep
on
stacking
up
Ich
werd'
dumm
viel
Geld
ausgeben
und
ich
werd'
weiter
stapeln
And
I'ma
spend
my
what
I
got
left
and
I'ma
keep
on
stackin'
up
Und
ich
werd'
ausgeben,
was
ich
übrig
hab,
und
ich
werd'
weiter
stapeln
Ayy,
yeah,
yeah,
yeah,
let
me
get
my
payday,
payday,
yeah
Ayy,
yeah,
yeah,
yeah,
lass
mich
meinen
Zahltag
kriegen,
Zahltag,
yeah
Y'all
can't
hold
us
back,
just
holla,
Mayday,
Mayday,
yeah
Ihr
könnt
uns
nicht
aufhalten,
schreit
einfach
Mayday,
Mayday,
yeah
I'ma
spend
some
stupid
cash
and
I'ma
keep
on
stacking
up
Ich
werd'
dumm
viel
Geld
ausgeben
und
ich
werd'
weiter
stapeln
And
I'ma
spend
my
ward
I
ain't
got
left
and
I'ma
keep
on
stacking
up
Und
ich
werd'
ausgeben,
was
ich
übrig
hab,
und
ich
werd'
weiter
stapeln
Ay,
yeah,
yeah,
yeah,
let
me
get
my
payday,
payday,
yeah
Ay,
yeah,
yeah,
yeah,
lass
mich
meinen
Zahltag
kriegen,
Zahltag,
yeah
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrew Franklin
Альбом
One
дата релиза
06-01-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.