Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
خوشگل
و
ناز
و
نازنین
Schön
und
süß
und
lieblich
مثل
ستاره
روشنی
Du
leuchtest
wie
ein
Stern
از
کجا
میشناسی
منو
Woher
kennst
du
mich
که
مثل
سایه
با
منی؟
Dass
du
wie
ein
Schatten
bei
mir
bist?
از
کجا
میشناسی
منو؟
Woher
kennst
du
mich?
انقده
خوبی
تو
باهام
Du
bist
so
gut
zu
mir
دوست
دارم
اون
لحظه
رو
که
Ich
liebe
den
Moment
نگات
میفته
تو
نگام
Wenn
dein
Blick
auf
meinen
trifft
این
روزا
باز
تو
آتیشم
Ich
bin
dieser
Tage
wieder
im
Feuer
آخه
دارم
عاشقت
میشم
Denn
ich
verliebe
mich
in
dich
آخه
دارم
عاشقت
میشم
Denn
ich
verliebe
mich
in
dich
بیا
بیا،
نرو
نرو
Komm,
komm,
geh
nicht,
geh
nicht
آخه
دارم
عاشقت
میشم
Denn
ich
verliebe
mich
in
dich
بیا
بیا
بیا
بیا
Komm,
komm,
komm,
komm
نرو
نرو
نرو
نرو
Geh
nicht,
geh
nicht,
geh
nicht,
geh
nicht
نرو
بمون
پیشم
Geh
nicht,
bleib
bei
mir
آخه
دارم
عاشقت
میشم
Denn
ich
verliebe
mich
in
dich
شب
واسه
من
قشنگ
شده
Die
Nacht
ist
schön
für
mich
geworden
روز
واسه
من
قشنگ
شده
Der
Tag
ist
schön
für
mich
geworden
ابر
سیاه
آسمون
Die
schwarze
Wolke
des
Himmels
خوشگل
و
رنگ
وارنگ
شده
Ist
schön
und
bunt
geworden
اما
با
تو
دنیا
واسم
Aber
mit
dir
ist
die
Welt
für
mich
یه
جور
دیگه
است
تازگیا
Seit
kurzem
irgendwie
anders
تا
تو
بشی
عاشق
من
Bis
du
dich
in
mich
verliebst
دل
تو
دلم
نیست
به
خدا
Habe
ich
keine
Ruhe,
bei
Gott
تا
هستم
و
هستی
باهام
Solange
ich
lebe
und
du
bei
mir
bist
عمرو
باهات
سر
میکنم
Verbringen
wir
das
Leben
zusammen
اگه
بگی
دوستم
داری
Wenn
du
sagst,
dass
du
mich
liebst
حرفتو
باور
میکنم
Glaube
ich
deinen
Worten
بیا
بیا،
نرو
نرو
Komm,
komm,
geh
nicht,
geh
nicht
آخه
دارم
عاشقت
میشم
Denn
ich
verliebe
mich
in
dich
بیا
بیا
بیا
بیا
Komm,
komm,
komm,
komm
نرو
نرو
نرو
نرو
Geh
nicht,
geh
nicht,
geh
nicht,
geh
nicht
نرو
بمون
پیشم
Geh
nicht,
bleib
bei
mir
آخه
دارم
عاشقت
میشم
Denn
ich
verliebe
mich
in
dich
آخه
دارم
عاشقت
میشم
Denn
ich
verliebe
mich
in
dich
(تیش
گرفته)
(Hat
Feuer
gefangen)
(این
دل
که
آتیش
گرفته)
(Dieses
Herz,
das
Feuer
gefangen
hat)
(تیش
تیش
تیش
گرفته)
(Hat
Feuer,
Feuer,
Feuer
gefangen)
(این
دل
که
آتیش
گرفته)
(Dieses
Herz,
das
Feuer
gefangen
hat)
هر
کسی
عاشقم
بشه
Wenn
sich
jemand
in
mich
verliebt
من
که
بهش
دل
نمیدم
Dem
schenke
ich
mein
Herz
nicht
از
همه
چی
بهش
میگم
Ich
erzähle
ihm
von
allem
از
عشق
هیچی
نمیگم
Von
der
Liebe
erzähle
ich
nichts
تا
هستم
و
هستی
باهام
Solange
ich
lebe
und
du
bei
mir
bist
عمرو
باهات
سر
میکنم
Verbringen
wir
das
Leben
zusammen
اگه
بگی
دوستم
داری
Wenn
du
sagst,
dass
du
mich
liebst
حرفتو
باور
میکنم
Glaube
ich
deinen
Worten
خوشگل
و
ناز
و
نازنین
Schön
und
süß
und
lieblich
مثل
ستاره
روشنی
Du
leuchtest
wie
ein
Stern
از
کجا
میشناسی
منو
Woher
kennst
du
mich
که
مثل
سایه
با
منی؟
Dass
du
wie
ein
Schatten
bei
mir
bist?
این
روزا
باز
تو
آتیشم
Ich
bin
dieser
Tage
wieder
im
Feuer
آخه
دارم
عاشقت
میشم
Denn
ich
verliebe
mich
in
dich
آخه
دارم
عاشقت
میشم
Denn
ich
verliebe
mich
in
dich
بیا
بیا،
نرو
نرو
Komm,
komm,
geh
nicht,
geh
nicht
آخه
دارم
عاشقت
میشم
Denn
ich
verliebe
mich
in
dich
بیا
بیا
بیا
بیا
Komm,
komm,
komm,
komm
نرو
نرو
نرو
نرو
Geh
nicht,
geh
nicht,
geh
nicht,
geh
nicht
نرو
بمون
پیشم
Geh
nicht,
bleib
bei
mir
آخه
دارم
عاشقت
میشم
Denn
ich
verliebe
mich
in
dich
شب
واسه
من
قشنگ
شده
Die
Nacht
ist
schön
für
mich
geworden
روز
واسه
من
قشنگ
شده
Der
Tag
ist
schön
für
mich
geworden
ابر
سیاه
آسمون
Die
schwarze
Wolke
des
Himmels
خوشگل
و
رنگ
وارنگ
شده
Ist
schön
und
bunt
geworden
اما
با
تو
دنیا
واسم
Aber
mit
dir
ist
die
Welt
für
mich
یه
جور
دیگه
است
تازگیا
Seit
kurzem
irgendwie
anders
تا
تو
بشی
عاشق
من
Bis
du
dich
in
mich
verliebst
دل
تو
دلم
نیست
بخدا
Habe
ich
keine
Ruhe,
bei
Gott
تا
هستم
و
هستی
باهام
Solange
ich
lebe
und
du
bei
mir
bist
عمرو
باهات
سر
میکنم
Verbringen
wir
das
Leben
zusammen
اگه
بگی
دوستم
داری
Wenn
du
sagst,
dass
du
mich
liebst
حرفتو
باور
میکنم
Glaube
ich
deinen
Worten
بیا
بیا،
نرو
نرو
Komm,
komm,
geh
nicht,
geh
nicht
آخه
دارم
عاشقت
میشم
Denn
ich
verliebe
mich
in
dich
بیا
بیا
بیا
بیا
Komm,
komm,
komm,
komm
نرو
نرو
نرو
نرو
Geh
nicht,
geh
nicht,
geh
nicht,
geh
nicht
نرو
بمون
پیشم
Geh
nicht,
bleib
bei
mir
آخه
دارم
عاشقت
میشم
Denn
ich
verliebe
mich
in
dich
آخه
دارم
عاشقت
میشم
Denn
ich
verliebe
mich
in
dich
این
روزا
باز
تو
آتیشم
Ich
bin
dieser
Tage
wieder
im
Feuer
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Javier Alejandro Pastrana
Альбом
Balla
дата релиза
05-11-2005
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.