Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chi Mishod
What If It Happened
عشق
من
تموم
آرزوی
من
My
love,
all
my
desire,
چی
میشه
یه
بار
نگاه
کن
تو
چشام
What
if
you
looked
into
my
eyes
just
once?
آخه
چشمام
میتونن
بهت
بگن
Because
my
eyes
can
tell
you
که
من
از
تو
جز
تو
چیزی
نمیخوام
That
I
want
nothing
but
you.
هر
کسی
تو
چشمای
من
خیره
بشه
Anyone
who
stares
into
my
eyes
غم
تنهاییمو
باور
میکنه
Will
believe
my
loneliness.
آرزومه
که
یه
روز
چشمای
من
My
wish
is
that
one
day
my
eyes
تو
رو
با
من
آشنا
تر
بکنه
Will
make
you
more
familiar
with
me.
اگه
تو
یه
روزی
مال
من
بشی
If
one
day
you
become
mine,
دیگه
من
از
خدا
هیچی
نمیخوام
I
won't
ask
God
for
anything
else.
چی
میشد
اگه
میشد
یه
روزی
عاشقم
بشی
What
if
one
day
you
could
fall
in
love
with
me?
به
خدا
من
میمیرم
اگه
تو
مال
من
نشی
I
swear
to
God,
I'll
die
if
you
don't
become
mine.
چی
میشد
اگه
میشد
یه
روزی
عاشقم
بشی
What
if
one
day
you
could
fall
in
love
with
me?
به
خدا
من
میمیرم
اگه
تو
مال
من
نشی
I
swear
to
God,
I'll
die
if
you
don't
become
mine.
وقت
دیدار
دلمو
به
زیر
پاهت
میذارم
When
we
meet,
I'll
throw
my
heart
at
your
feet.
نمیدونی
که
چقدر
میخوام
بگم
دوست
دارم
You
don't
know
how
much
I
want
to
say
I
love
you.
وقتی
لبخند
میزنی
وجودمو
آب
میکنی
When
you
smile,
you
melt
my
being.
وقتی
از
خودت
میگی
بدیها
رو
خواب
میکنی
When
you
talk
about
yourself,
you
lull
the
bad
things
to
sleep.
چی
میشد
اگه
میشد
یه
روزی
عاشقم
بشی
What
if
one
day
you
could
fall
in
love
with
me?
به
خدا
من
میمیرم
اگه
تو
مال
من
نشی
I
swear
to
God,
I'll
die
if
you
don't
become
mine.
چی
میشد
اگه
میشد
یه
روزی
عاشقم
بشی
What
if
one
day
you
could
fall
in
love
with
me?
به
خدا
من
میمیرم
اگه
تو
مال
من
نشی
I
swear
to
God,
I'll
die
if
you
don't
become
mine.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Munn
Альбом
Parvaz
дата релиза
05-11-2005
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.