Dokhtare Atish Pare -
Andy
,
Kouros
перевод на английский
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dokhtare Atish Pare
Girl on Fire
دخترِ
آتیش
پاره،
ها؟
Girl
on
fire,
huh?
دخترِ
آتیش
پاره،
ها؟
Girl
on
fire,
huh?
دخترِ
آتیش
پاره،
ها،
ها؟
Girl
on
fire,
huh,
huh?
شب
شده
پُرستاره،
چشمک
بزن
دوباره
The
night
is
full
of
stars,
wink
again
بیا
با
هم
برقصیم،
دخترِ
آتیش
پاره،
دخترِ
آتیش
پاره
Come
dance
with
me,
girl
on
fire,
girl
on
fire
شب
شده
پُرستاره،
چشمک
بزن
دوباره
The
night
is
full
of
stars,
wink
again
بیا
با
هم
برقصیم،
دخترِ
آتیش
پاره،
دخترِ
آتیش
پاره
Come
dance
with
me,
girl
on
fire,
girl
on
fire
شب
شده
پُرستاره،
چشمک
بزن
دوباره
The
night
is
full
of
stars,
wink
again
بیا
با
هم
برقصیم،
دخترِ
آتیش
پاره
Come
dance
with
me,
girl
on
fire
شب
شده
پُرستاره،
چشمک
بزن
دوباره
The
night
is
full
of
stars,
wink
again
بیا
با
هم
برقصیم،
دخترِ
آتیش
پاره،
دخترِ
آتیش
پاره
Come
dance
with
me,
girl
on
fire,
girl
on
fire
آتیش
زدی
به
جونم،
میدونی
باهات
میمونم
You
set
my
soul
on
fire,
you
know
I'll
stay
with
you
از
عشقِ
دیدنِ
تو
شب
تا
سحر
میخونم
From
the
love
of
seeing
you,
I
sing
from
night
till
dawn
دستتو
بده
به
دستم،
میخوام
باهات
برقصم
Give
your
hand
to
my
hand,
I
want
to
dance
with
you
بذار
همه
بدونن
که
عاشق
تو
هستم
Let
everyone
know
that
I'm
in
love
with
you
من
عاشقِ
تو
هستم
I'm
in
love
with
you
شب
شده
پُرستاره،
چشمک
بزن
دوباره
The
night
is
full
of
stars,
wink
again
بیا
با
هم
برقصیم،
دخترِ
آتیش
پاره
Come
dance
with
me,
girl
on
fire
شب
شده
پُرستاره،
چشمک
بزن
دوباره
The
night
is
full
of
stars,
wink
again
بیا
با
هم
برقصیم،
دخترِ
آتیش
پاره،
دخترِ
آتیش
پاره
Come
dance
with
me,
girl
on
fire,
girl
on
fire
از
اون
روز
که
تو
رو
تو
کوچه
دیدم
From
the
day
I
saw
you
in
the
alley
توی
خوابم
کسی
جز
تو
ندیدم
In
my
dreams
I
haven't
seen
anyone
but
you
روزا
از
پنجره
نگام
به
راته
During
the
days,
from
the
window,
my
gaze
is
on
your
path
شبا
تو
گوشِ
من
فقط
صداته
At
nights,
in
my
ear,
it's
only
your
voice
بیا
یارِ
خوشگلم،
نگارِ
نازم
Come,
my
beautiful
beloved,
my
charming
sweetheart
میخوام
عاشق
بشم
دلمو
ببازم
I
want
to
fall
in
love,
lose
my
heart
اگه
یه
روزی
بیاد
که
بی
تو
باشم
If
a
day
comes
when
I'm
without
you
دلم
میخواد
تو
این
دنیا
نباشم
I
wish
I
wasn't
in
this
world
شب
شده
پُرستاره،
چشمک
بزن
دوباره
The
night
is
full
of
stars,
wink
again
بیا
با
هم
برقصیم،
دخترِ
آتیش
پاره
Come
dance
with
me,
girl
on
fire
شب
شده
پُرستاره،
چشمک
بزن
دوباره
The
night
is
full
of
stars,
wink
again
یه
بوسه
از
لبِ
تو
امشب
چه
حالی
داره
A
kiss
from
your
lips
tonight,
what
a
feeling
دخترِ
آتیش
پاره،
ها؟
Girl
on
fire,
huh?
دخترِ
آتیش
پاره
Girl
on
fire
دخترِ
آتیش
پاره
Girl
on
fire
دخترِ
آتیش
پاره
Girl
on
fire
دخترِ
آتیش
پاره
Girl
on
fire
هرجا
منو
میبینی
زلفاتو
افشون
میکنی
Wherever
you
see
me,
you
let
your
hair
down
با
عشوه
و
ناز
و
ادات
دلمو
پریشون
میکنی
With
your
charm
and
grace
and
style,
you
make
my
heart
restless
چشمای
تو
چه
نازه،
نگات
برام
یه
رازه
Your
eyes
are
so
beautiful,
your
gaze
is
a
mystery
to
me
هرکی
تو
رو
میبینه
دلشو
بهت
میبازه
Whoever
sees
you
loses
their
heart
to
you
شب
شده
پُرستاره،
چشمک
زدم
دوباره
The
night
is
full
of
stars,
I
winked
again
میام
باهات
میرقصم،
دوسَم
داری؟
آره
I'll
come
and
dance
with
you,
do
you
like
me?
Yeah
شب
شده
پُرستاره،
چشمک
بزن
دوباره
The
night
is
full
of
stars,
wink
again
بیا
با
هم
برقصیم،
دخترِ
آتیش
پاره
Come
dance
with
me,
girl
on
fire
شب
شده
پُرستاره،
چشمک
بزن
دوباره
The
night
is
full
of
stars,
wink
again
بیا
با
هم
برقصیم،
دخترِ
آتیش
پاره،
دخترِ
آتیش
پاره
Come
dance
with
me,
girl
on
fire,
girl
on
fire
آتیش
زدی
به
جونم،
میدونی
باهات
میمونم
You
set
my
soul
on
fire,
you
know
I'll
stay
with
you
از
عشقِ
دیدنِ
تو
شب
تا
سحر
میخونم
From
the
love
of
seeing
you,
I
sing
from
night
till
dawn
دستتو
بده
به
دستم،
میخوام
باهات
برقصم
Give
your
hand
to
my
hand,
I
want
to
dance
with
you
بذار
همه
بدونن
که
عاشقِ
تو
هستم
Let
everyone
know
that
I'm
in
love
with
you
من
عاشقِ
تو
هستم
I'm
in
love
with
you
شب
شده
پُرستاره،
چشمک
بزن
دوباره
The
night
is
full
of
stars,
wink
again
بیا
با
هم
برقصیم،
دخترِ
آتیش
پاره
Come
dance
with
me,
girl
on
fire
شب
شده
پُرستاره،
چشمک
بزن
دوباره
The
night
is
full
of
stars,
wink
again
بیا
با
هم
برقصیم،
دخترِ
آتیش
پاره،
دخترِ
آتیش
پاره
Come
dance
with
me,
girl
on
fire,
girl
on
fire
از
اون
روز
که
تو
رو
تو
کوچه
دیدم
From
the
day
I
saw
you
in
the
alley
توی
خوابم
کسی
جز
تو
ندیدم
In
my
dreams
I
haven't
seen
anyone
but
you
روزا
از
پنجره
نگام
به
راته
During
the
days,
from
the
window,
my
gaze
is
on
your
path
شبا
تو
گوشِ
من
فقط
صداته
At
nights,
in
my
ear,
it's
only
your
voice
بیا
یارِ
خوشگلم،
نگارِ
نازم
Come,
my
beautiful
beloved,
my
charming
sweetheart
میخوام
عاشق
بشم
دلمو
ببازم
I
want
to
fall
in
love,
lose
my
heart
اگه
یه
روزی
بیاد
که
بی
تو
باشم
If
a
day
comes
when
I'm
without
you
دلم
میخواد
تو
این
دنیا
نباشم
I
wish
I
wasn't
in
this
world
شب
شده
پُرستاره،
چشمک
بزن
دوباره
The
night
is
full
of
stars,
wink
again
بیا
با
هم
برقصیم،
دخترِ
آتیش
پاره
Come
dance
with
me,
girl
on
fire
شب
شده
پُرستاره،
چشمک
بزن
دوباره
The
night
is
full
of
stars,
wink
again
بیا
با
هم
برقصیم،
دخترِ
آتیش
پاره،
دخترِ
آتیش
پاره
Come
dance
with
me,
girl
on
fire,
girl
on
fire
شب
شده
پُرستاره،
چشمک
بزن
دوباره
The
night
is
full
of
stars,
wink
again
بیا
با
هم
برقصیم،
دخترِ
آتیش
پاره
Come
dance
with
me,
girl
on
fire
شب
شده
پُرستاره،
چشمک
بزن
دوباره
The
night
is
full
of
stars,
wink
again
بیا
با
هم
برقصیم،
دخترِ
آتیش
پاره،
دخترِ
آتیش
پاره
Come
dance
with
me,
girl
on
fire,
girl
on
fire
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cheshmazar Cheshmazar
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.