Текст и перевод песни Andy & Kouros - Entezar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
عشق
اولم
عشق
آخرم
My
first
love,
my
last
love
باتو
زندگی
شده
باورم
Life
with
you
has
become
my
belief
چه
شکسته
ام
، بی
تو
خسته
ام
How
broken
I
am,
how
tired
I
am
without
you
دل
پر
امید
به
تو
بسته
ام
My
hopeful
heart
is
attached
to
you
من
که
زندگیمو
باختم
واسه
یه
لحظه
دیدنت
I
lost
my
life
for
a
moment
to
see
you
نذار
باز
دلم
بسوزه
دوباره
وقت
رفتنت
Don't
let
my
heart
burn
again
when
it's
time
for
you
to
leave
بی
تو
دلم
خون
میشه
اگه
نیایی
My
heart
bleeds
if
you
don't
come
تو
سینه
داغون
میشه
بگو
کجایی
My
chest
aches,
tell
me
where
are
you?
داد
از
جدایی
The
pain
of
separation!
بی
تو
دلم
خون
میشه
اگه
نیایی
My
heart
bleeds
if
you
don't
come
تو
سینه
داغون
میشه
بگو
کجایی
My
chest
aches,
tell
me
where
are
you?
داد
از
جدایی
The
pain
of
separation!
کوه
نور
من
همه
شور
من
My
mountain
of
light,
all
my
passion
ای
ستاره
پر
غرور
من
Oh,
my
proud
star
ای
پناه
من
تکیه
گاه
من
My
refuge,
my
support
دل
شکسته
بی
گناه
من
My
broken,
innocent
heart
من
که
زندگیمو
باختم
واسه
یه
لحظه
دیدنت
I
lost
my
life
for
a
moment
to
see
you
نذار
باز
دلم
بسوزه
دوباره
وقت
رفتنت
Don't
let
my
heart
burn
again
when
it's
time
for
you
to
leave
بی
تو
دلم
خون
میشه
اگه
نیایی
My
heart
bleeds
if
you
don't
come
تو
سینه
داغون
میشه
بگو
کجایی
My
chest
aches,
tell
me
where
are
you?
داد
از
جدایی
The
pain
of
separation!
بی
تو
دلم
خون
میشه
اگه
نیایی
My
heart
bleeds
if
you
don't
come
تو
سینه
داغون
میشه
بگو
کجایی
My
chest
aches,
tell
me
where
are
you?
داد
از
جدایی
The
pain
of
separation!
بی
تو
دلم
خون
میشه
اگه
نیایی
My
heart
bleeds
if
you
don't
come
تو
سینه
داغون
میشه
بگو
کجایی
My
chest
aches,
tell
me
where
are
you?
داد
از
جدایی
The
pain
of
separation!
عشق
اولم
، عشق
آخرم
My
first
love,
my
last
love
باتو
زندگی
شده
باورم
Life
with
you
has
become
my
belief
چه
شکسته
ام
، بی
تو
خسته
ام
How
broken
I
am,
how
tired
I
am
without
you
دل
پر
امید
به
تو
بسته
ام
My
hopeful
heart
is
attached
to
you
من
که
زندگیمو
باختم
واسه
یه
لحظه
دیدنت
I
lost
my
life
for
a
moment
to
see
you
نذار
باز
دلم
بسوزه
دوباره
وقت
رفتنت
Don't
let
my
heart
burn
again
when
it's
time
for
you
to
leave
بی
تو
دلم
خون
میشه
اگه
نیایی
My
heart
bleeds
if
you
don't
come
تو
سینه
داغون
میشه
بگو
کجایی
My
chest
aches,
tell
me
where
are
you?
داد
از
جدایی
The
pain
of
separation!
بی
تو
دلم
خون
میشه
اگه
نیایی
My
heart
bleeds
if
you
don't
come
تو
سینه
داغون
میشه
بگو
کجایی
My
chest
aches,
tell
me
where
are
you?
داد
از
جدایی
The
pain
of
separation!
بی
تو
دلم
خون
میشه
اگه
نیایی
My
heart
bleeds
if
you
don't
come
تو
سینه
داغون
میشه
بگو
کجایی
My
chest
aches,
tell
me
where
are
you?
داد
از
جدایی...
The
pain
of
separation!...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.