Andy & Kouros - Negah - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Andy & Kouros - Negah




Negah
Negah (Glance)
باور نمیکنم دلم یه همزبون گرفته
I can't believe my heart has found someone to talk to,
با یک نگاه با یک سلام دوباره جون گرفته
With one glance, one hello, it's come alive anew.
باور نمیکنم که تو تو قلب من نشستی
I can't believe that you've settled in my heart,
از هر طرف به روی من راه فرارو بستی
You've blocked every escape route, tearing me apart.
باور نمیکنم به این زودی دلو سپردم
I can't believe I gave my heart away so fast,
تا تو رو دیدم بی خبر گول نگاتو خوردم
The moment I saw you, I fell under your spell, aghast.
منو دیوونه کردی پابند خونه کردی
You've driven me crazy, made me a prisoner of home,
زنجیر زدی به قلبم عشقو بهونه کردی
You've chained my heart, using love as a ploy, I'm alone.
کاشکی بدونی با من چه کردی
I wish you knew what you've done to me,
آره منو دیوونه کردی پابند خونه کردی
Yes, you've driven me crazy, a prisoner at home, you see,
زنجیر زدی به قلبم عشقو بهونه کردی
Chained my heart, using love as an excuse, so free,
کاشکی بدونی تو با من چه کردی
I wish you knew what you have done to me.
گفته بودم دیگه پابند کسی نمیشم
I said I wouldn't be captivated by anyone again,
دیگه من بنده لبخند کسی نمیشم
I wouldn't be a slave to anyone's smile, it's a sin.
اما تو خودتو توی دل من جا کردی
But you, you made a place for yourself in my heart's domain,
واسه خودت تو قلبم یه جا پیدا کردی
You found a spot for yourself, driving me insane.
اما تو خودتو توی دل من جا کردی
But you, you made a place for yourself in my heart's domain,
واسه خودت تو قلبم یه جا پیدا کردی
You found a spot for yourself, driving me insane.
منو دیوونه کردی پابند خونه کردی
You've driven me crazy, made me a prisoner of home,
زنجیر زدی به قلبم عشقو بهونه کردی
You've chained my heart, using love as a ploy, I roam.
کاشکی بدونی با من چه کردی
I wish you knew what you've done to me,
آره منو دیوونه کردی پابند خونه کردی
Yes, you've driven me crazy, a prisoner at home, you see,
زنجیر زدی به قلبم عشقو بهونه کردی
Chained my heart, using love as an excuse, so free,
کاشکی بدونی تو با من چه کردی
I wish you knew what you have done to me.
منو دیوونه کردی
You've driven me crazy,
پابند خونه کردی
Made me a prisoner of home,
زنجیر زدی به قلبم
You've chained my heart,
عشقو بهونه کردی
Used love as your excuse,
تو با من چه کردی
What have you done to me?
با اون دو تا چشم سیات منو شکار کردی
With those two dark eyes, you hunted me down,
با این دل ساده من ببین چکار کردی
Look what you've done to my innocent heart, my crown.
هر چی میشه بذار بشه ازت جدا نمیشم
Whatever happens, let it be, I won't leave your side,
دلو به دریا میزنم و باهات همخونه میشم
I'll take the plunge and make a home with you, my bride.
هر چی میشه بذار بشه ازت جدا نمیشم
Whatever happens, let it be, I won't leave your side,
دلو به دریا میزنم و باهات همخونه میشم
I'll take the plunge and make a home with you, my bride.
منو دیوونه کردی پابند خونه کردی
You've driven me crazy, made me a prisoner of home,
زنجیر زدی به قلبم عشقو بهونه کردی
You've chained my heart, using love as a ploy, I roam.
کاشکی بدونی با من چه کردی
I wish you knew what you've done to me,
آره منو دیوونه کردی پابند خونه کردی
Yes, you've driven me crazy, a prisoner at home, you see,
زنجیر زدی به قلبم عشقو بهونه کردی
Chained my heart, using love as an excuse, so free,
کاشکی بدونی تو با من چه کردی
I wish you knew what you have done to me.
کاشکی بدونی تو با من چه کردی
I wish you knew what you have done to me.
کاشکی بدونی تو با من، من با تو
I wish you knew what you, me with you,
تو با من چه کردی
You have done to me.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.