Andy & Kouros - Niloofar - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Andy & Kouros - Niloofar




Niloofar
Niloofar
(ای دختر صحرا، نیلوفر، نیلوفر، نیلوفر)
(O desert girl, Niloofar, Niloofar, Niloofar)
(در خلوتم باز آ، نیلوفر، نیلوفر، نیلوفر)
(Come back in my solitude, Niloofar, Niloofar, Niloofar)
ای عشق من، ای زیبا نیلوفر من
My love, my beautiful Niloofar
در خواب نازی شب ها، نیلوفر من
In your sweet sleep at nights, my Niloofar
در بستر خود تنها خفته ای تو
You are sleeping alone in your bed
ترک من و دل ای مه، گفته ای تو
You said, oh moon, you left me and my heart
ای دختر صحرا، نیلوفر، آی نیلوفر، آی نیلوفر
O desert girl, Niloofar, O Niloofar, O Niloofar
در خلوتم باز آ، نیلوفر، آی نیلوفر، آی نیلوفر
Come back in my solitude, Niloofar, O Niloofar, O Niloofar
حالا تو عاشقی یا من؟
Are you in love with me, or am I in love with you?
نکن جور و جفا با من
Don't be harsh and unfair to me
روم در کوه و صحرا
I will leave and go to the mountains and desert
بلکه بین سبزه ها
Maybe in the middle of the greenery
ای نوگل دیر آشنا
O late bloomer
یابم تو را، یابم تو را
I will find you, I will find you
تویی نامهربان یا من؟
Are you unkind, or am I?
نکن جور و جفا با من
Don't be harsh and unfair with me
روم در کوه و صحرا
I will leave and go to the mountains and desert
بلکه بین سبزه ها
Maybe in the greenery
ای نوگل دیر آشنا
O late bloomer
یابم تو را، یابم تو را
I will find you, I will find you
آسمان، ای دلبر من
Oh my beloved sky
عشق من، نیلوفر من
My love, my Niloofar
ای عشق من، ای زیبا نیلوفر من
My love, my beautiful Niloofar
در خواب نازی شب ها، نیلوفر من
You sleep sweetly at nights, my Niloofar
در بستر خود تنها خفته ای تو
You are sleeping alone in your bed
ترک من و دل ای مه، گفته ای تو
You said, oh moon, you left me and my heart
ای دختر صحرا، نیلوفر، آی نیلوفر، آی نیلوفر
O desert girl, Niloofar, O Niloofar, O Niloofar
در خلوتم باز آ، نیلوفر، آی نیلوفر، آی نیلوفر
Come back in my solitude, Niloofar, O Niloofar, O Niloofar
(ای دختر صحرا، نیلوفر، نیلوفر، نیلوفر)
(O desert girl, Niloofar, Niloofar, Niloofar)
(در خلوتم باز آ، نیلوفر، نیلوفر، نیلوفر)
(Come back in my solitude, Niloofar, Niloofar, Niloofar)
ای عشق من، ای زیبا نیلوفر من
My love, my beautiful Niloofar
در خواب نازی شب ها نیلوفر من
You are doing your sweet sleep in the nights, my Niloofar
در بستر خود تنها خفته ای تو
You are sleeping alone in your bed
ترک من و دل ای مه، گفته ای تو
You said, oh moon, you left me and my heart
ای دختر صحرا، نیلوفر، آی نیلوفر، آی نیلوفر
O desert girl, Niloofar, O Niloofar, O Niloofar
در خلوتم باز آ، نیلوفر، آی نیلوفر، آی نیلوفر
Come back in my solitude, Niloofar, O Niloofar, O Niloofar






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.