Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ای
عشق
من
ای
زیبا
نیلوفر
من
O
meine
Liebe,
meine
schöne
Niloufar
در
خواب
نازی
شب
ها
نیلوفر
من
In
süßen
Träumen
des
Nachts,
meine
Niloufar
در
بستر
خود
تنها
خفته
ای
تو
In
deinem
Bett
liegst
du
allein
ترک
معنی
دل
ای
مه
گفته
ای
تو
Hast
die
Bedeutung
des
Herzens
verlassen,
oh
Mond,
hast
du
gesagt
ای
دختر
صحرا
نیلوفر
O
Tochter
der
Wüste,
Niloufar
آی
نیلوفر،
آی
نیلوفر
Oh
Niloufar,
oh
Niloufar
در
خلوتم
بازا
نیلوفر
Komm
in
meine
Einsamkeit,
Niloufar
آی
نیلوفر،
آی
نیلوفر
Oh
Niloufar,
oh
Niloufar
حالا
تو
عاشقی
یا
من؟
Bist
du
jetzt
verliebt
oder
ich?
مکن
جور
و
جفا
بامن!
Sei
nicht
grausam
und
untreu
zu
mir!
روم
در
کوه
و
صحرا
بلکه
بین
سبزه
ها
Ich
gehe
in
die
Berge
und
die
Wüste,
vielleicht
finde
ich
dich
zwischen
dem
Grün
ای
نوگل
دیر
آشنا
یابم
تو
را،
یابم
تو
را
Oh,
meine
späte
Blume,
ich
werde
dich
finden,
ich
werde
dich
finden
تویی
نامهربان
یا
من؟
Bist
du
unbarmherzig
oder
ich?
مکن
جور
و
جفا
بامن!
Sei
nicht
grausam
und
untreu
zu
mir!
روم
بر
کوه
و
صحرا
بلکه
بین
سبزه
ها
Ich
gehe
in
die
Berge
und
die
Wüste,
vielleicht
finde
ich
dich
zwischen
dem
Grün
ای
نوگل
دیر
آشنا
یابم
تو
را،
یابم
تو
را
Oh,
meine
späte
Blume,
ich
werde
dich
finden,
ich
werde
dich
finden
آسمان
ای
دلبر
من
Himmel,
meine
Geliebte
عشق
من
نیلوفر
من
Meine
Liebe,
meine
Niloufar
ای
عشق
من
ای
زیبا
نیلوفر
من
O
meine
Liebe,
meine
schöne
Niloufar
در
خواب
نازی
شب
ها
نیلوفر
من
In
süßen
Träumen
des
Nachts,
meine
Niloufar
در
بستر
خود
تنها
خفته
ای
تو
In
deinem
Bett
liegst
du
allein
ترک
معنی
دل
ای
مه
گفته
ای
تو
Hast
die
Bedeutung
des
Herzens
verlassen,
oh
Mond,
hast
du
gesagt
ای
دختر
صحرا
نیلوفر
O
Tochter
der
Wüste,
Niloufar
آی
نیلوفر،
آی
نیلوفر
Oh
Niloufar,
oh
Niloufar
در
خلوتم
بازا
نیلوفر
Komm
in
meine
Einsamkeit,
Niloufar
آی
نیلوفر،
آی
نیلوفر
Oh
Niloufar,
oh
Niloufar
"مجتبی
عاشوری"
"Mojtaba
Ashoori"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Shahpouri Shahpouri
Альбом
Balla
дата релиза
05-11-2005
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.