Текст и перевод песни Andy & Kouros - Tanhaee
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
از
روزی
که
تو
رفتی
پریده
رنگ
شادی
Since
the
day
you
left,
the
color
of
joy
has
faded,
اما
خورشید
میتابه
مثل
یه
روز
عادی
But
the
sun
shines
like
an
ordinary
day.
چطور
هنوز
پرنده
داره
هوای
پرواز
How
can
the
birds
still
yearn
to
fly?
چطور
هنوز
قناری
سر
میده
بانگ
آواز
How
can
the
canaries
still
sing
their
songs?
مگر
خبر
ندارن
تو
رفتی
از
کنارم
Don't
they
know
you've
left
my
side?
چرا
بهت
نگفتن
بی
تو
چه
حالی
دارم
Why
didn't
they
tell
you
how
I
feel
without
you?
به
چشم
خسته
من
آسمون
از
سنگ
شده
To
my
weary
eyes,
the
sky
has
turned
to
stone.
لعنت
به
این
تنهایی
دلم
برات
تنگ
شده
Damn
this
loneliness,
I
miss
you
so
much.
آفتاب
نشسته
روی
گل
های
سرخ
قالی
Sunlight
rests
on
the
red
flowers
of
the
carpet,
خیال
تو
کنارم
تو
این
اتاق
خالی
Your
image
is
beside
me
in
this
empty
room.
عطر
تنت
پیچیده
توی
اتاق
خوابم
The
scent
of
your
body
lingers
in
my
bedroom,
با
تو
چه
جون
گرفته
ترانه
های
نابم
My
finest
songs
were
so
alive
with
you.
از
تو
هزار
تا
قصه
چه
جاودانه
ساختم
I
crafted
a
thousand
timeless
stories
from
you,
قلب
پر
از
غرور
رو
چه
عاشقانه
باختم
I
so
lovingly
lost
my
proud
heart
to
you.
به
چشم
خسته
من
آسمون
از
سنگ
شده
To
my
weary
eyes,
the
sky
has
turned
to
stone.
لعنت
به
این
تنهایی
دلم
برات
تنگ
شده
Damn
this
loneliness,
I
miss
you
so
much.
شب
خوش
با
یاد
عشقت
به
قتل
خود
نشستم
Goodnight,
with
thoughts
of
your
love,
I
sit
and
kill
myself,
صد
بار
ازت
بریدم
صد
بار
ازت
شکستم
A
hundred
times
I
left
you,
a
hundred
times
I
broke
from
you.
اسمت
به
روی
لب
هام
توی
ترانه
هامه
Your
name
is
on
my
lips,
in
my
songs,
بغض
گرفته
عشق
تو
غربت
صدامه
The
sorrow
of
your
love
has
gripped
my
silent
world.
قلب
پر
از
سکوتم
دلتنگ
از
این
جدایی
My
silent
heart
yearns,
saddened
by
this
separation,
بی
تو
ببین
چه
سرده
تابستون
تنهایی
See
how
cold
the
summer
of
loneliness
is
without
you.
به
چشم
خسته
من
آسمون
از
سنگ
شده
To
my
weary
eyes,
the
sky
has
turned
to
stone.
لعنت
به
این
تنهایی
دلم
برات
تنگ
شده
Damn
this
loneliness,
I
miss
you
so
much.
به
چشم
خسته
من
آسمون
از
سنگ
شده
To
my
weary
eyes,
the
sky
has
turned
to
stone.
لعنت
به
این
تنهایی
دلم
برات
تنگ
شده
Damn
this
loneliness,
I
miss
you
so
much.
به
چشم
خسته
من
آسمون
از
سنگ
شده
To
my
weary
eyes,
the
sky
has
turned
to
stone.
لعنت
به
این
تنهایی
دلم
برات
تنگ
شده
Damn
this
loneliness,
I
miss
you
so
much.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.