Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
سنگو
زدم
به
تیشه،
دوست
دارم
همیشه
Ich
habe
den
Stein
gegen
den
Meißel
geschlagen,
ich
liebe
dich
für
immer.
تپلی
ریزه
میزه
اینقده
بلا
نمیشه
Mollig,
klein
und
süß,
so
viel
Unfug
geht
nicht.
الاکلنگ
و
تیشه،
دوست
دارم
همیشه
Wippe
und
Meißel,
ich
liebe
dich
für
immer.
تپلی
ریزه
میزه
نگو
که
بلا
نمیشه
Mollig,
klein
und
süß,
sag
nicht,
dass
es
kein
Unfug
wird.
دل
منو
بردی
والا
Du
hast
mein
Herz
gestohlen,
wirklich.
چاقاله
ی
تردی
والا
Du
knackige
Mandel,
wirklich.
زلفاتو
شونه
کردی
Du
hast
deine
Locken
gekämmt,
همه
رو
دیوونه
کردی
und
alle
verrückt
gemacht.
سنگو
زدم
به
تیشه،
دوست
دارم
همیشه
Ich
habe
den
Stein
gegen
den
Meißel
geschlagen,
ich
liebe
dich
für
immer.
تپلی
ریزه
میزه
اینقده
بلا
نمیشه
Mollig,
klein
und
süß,
so
viel
Unfug
geht
nicht.
الاکلنگ
و
تیشه،
دوست
دارم
همیشه
Wippe
und
Meißel,
ich
liebe
dich
für
immer.
تپلی
ریزه
میزه
اینقده
بلا
نمیشه
Mollig,
klein
und
süß,
so
viel
Unfug
geht
nicht.
آره
منو
کشتی
فدات
شم
Ja,
du
hast
mich
umgebracht,
ich
opfere
mich
für
dich.
فدای
اون
ناز
و
ادات
شم
Ich
opfere
mich
für
deinen
Charme
und
deine
Launen.
همه
میدونن
چقدر
بلایی
Alle
wissen,
wie
ungezogen
du
bist.
قسمت
من
باشی
الهی
Ich
wünsche
mir,
du
wärst
mein
Schicksal.
هر
چی
بهت
میگم
نگیر
بهونه
Was
auch
immer
ich
dir
sage,
such
keine
Ausreden.
میگی
برو
گم
شو
دلم
از
تو
خونه
Du
sagst,
verschwinde,
mein
Herz
ist
voller
Leid
durch
dich.
خیلی
دوست
دارم
خودت
میدونی
Ich
liebe
dich
sehr,
das
weißt
du
selbst.
خدا
کنه
صد
سال
پیش
من
بمونی
Ich
hoffe,
du
bleibst
hundert
Jahre
bei
mir.
سنگو
زدم
به
تیشه،
دوست
دارم
همیشه
Ich
habe
den
Stein
gegen
den
Meißel
geschlagen,
ich
liebe
dich
für
immer.
تپلی
ریزه
میزه
اینقده
بلا
نمیشه
Mollig,
klein
und
süß,
so
viel
Unfug
geht
nicht.
الاکلنگ
و
تیشه،
دوست
دارم
همیشه
Wippe
und
Meißel,
ich
liebe
dich
für
immer.
توپولی
ریزه
میزه
اینقده
بلا
نمیشه
Mollig,
klein
und
süß,
so
viel
Unfug
geht
nicht.
شب
که
میشه
تنهام
تو
کوچه
ها
میگردم
Wenn
es
Nacht
wird,
bin
ich
allein
und
irre
durch
die
Gassen.
عشق
تو
تو
قلبم
توئی
دوای
دردم
Deine
Liebe
ist
in
meinem
Herzen,
du
bist
die
Medizin
für
meinen
Schmerz.
از
نگاه
اول
بدنبال
تو
بودم
Vom
ersten
Blick
an
war
ich
auf
der
Suche
nach
dir.
بیا
توپول
قشنگم
بذار
دورت
بگردم
Komm,
meine
süße
Mollige,
lass
mich
dich
umschwärmen.
آره
منو
کشتی
فدات
شم
Ja,
du
hast
mich
umgebracht,
ich
opfere
mich
für
dich.
فدای
اون
ناز
و
ادات
شم
Ich
opfere
mich
für
deinen
Charme
und
deine
Launen.
همه
میدونن
چقدر
بلایی
Alle
wissen,
wie
ungezogen
du
bist.
قسمت
من
باشی
الهی
Ich
wünsche
mir,
du
wärst
mein
Schicksal.
هر
چی
بهت
میگم
نگیر
بهونه
Was
auch
immer
ich
dir
sage,
such
keine
Ausreden.
میگی
برو
گم
شو
دلم
از
تو
خونه
Du
sagst,
verschwinde,
mein
Herz
ist
voller
Leid
durch
dich.
خیلی
دوست
دارم
خودت
میدونی
Ich
liebe
dich
sehr,
das
weißt
du
selbst.
خدا
کنه
صد
سال
پیش
من
بمونی
Ich
hoffe,
du
bleibst
hundert
Jahre
bei
mir.
سنگ
و
زدم
به
تیشه،
دوست
دارم
همیشه
Ich
habe
den
Stein
gegen
den
Meißel
geschlagen,
ich
liebe
dich
für
immer.
تپلی
ریزه
میزه
اینقده
بلا
نمیشه
Mollig,
klein
und
süß,
so
viel
Unfug
geht
nicht.
الاکلنگ
و
تیشه،
دوست
دارم
همیشه
Wippe
und
Meißel,
ich
liebe
dich
für
immer.
توپولی
ریزه
میزه
اینقده
بلا
نمیشه
Mollig,
klein
und
süß,
so
viel
Unfug
geht
nicht.
سنگ
و
زدم
به
تیشه،
دوست
دارم
همیشه
Ich
habe
den
Stein
gegen
den
Meißel
geschlagen,
ich
liebe
dich
für
immer.
تپلی
ریزه
میزه
اینقده
بلا
نمیشه
Mollig,
klein
und
süß,
so
viel
Unfug
geht
nicht.
الاکلنگ
و
تیشه،
دوست
دارم
همیشه
Wippe
und
Meißel,
ich
liebe
dich
für
immer.
توپولی
ریزه
میزه
نگو
که
بلا
نمیشه
Mollig,
klein
und
süß,
sag
nicht,
dass
es
kein
Unfug
wird.
دل
منو
بردی
والا
Du
hast
mein
Herz
gestohlen,
wirklich.
چاقاله
ی
تردی
والا
Du
knackige
Mandel,
wirklich.
زلفاتو
شونه
کردی
Du
hast
deine
Locken
gekämmt,
همه
رو
دیوونه
کردی
und
alle
verrückt
gemacht.
سنگ
و
زدم
به
تیشه،
دوست
دارم
همیشه
Ich
habe
den
Stein
gegen
den
Meißel
geschlagen,
ich
liebe
dich
für
immer.
تپلی
ریزه
میزه
اینقده
بلا
نمیشه
Mollig,
klein
und
süß,
so
viel
Unfug
geht
nicht.
الاکلنگ
و
تیشه،
دوست
دارم
همیشه
Wippe
und
Meißel,
ich
liebe
dich
für
immer.
توپولی
ریزه
میزه
اینقده
بلا
نمیشه
Mollig,
klein
und
süß,
so
viel
Unfug
geht
nicht.
شب
که
میشه
تنهام
تو
کوچه
ها
میگردم
Wenn
es
Nacht
wird,
bin
ich
allein
und
irre
durch
die
Gassen.
عشق
تو
تو
قلبم
توئی
دوای
دردم
Deine
Liebe
ist
in
meinem
Herzen,
du
bist
die
Medizin
für
meinen
Schmerz.
از
نگاه
اول
بدنبال
تو
بودم
Vom
ersten
Blick
an
war
ich
auf
der
Suche
nach
dir.
بیا
توپول
قشنگم
بذار
دورت
بگردم
Komm,
meine
süße
Mollige,
lass
mich
dich
umschwärmen.
آره
منو
کشتی
فدات
شم
Ja,
du
hast
mich
umgebracht,
ich
opfere
mich
für
dich.
فدای
اون
ناز
و
ادات
شم
Ich
opfere
mich
für
deinen
Charme
und
deine
Launen.
همه
میدونن
چقدر
بلایی
Alle
wissen,
wie
ungezogen
du
bist.
قسمت
من
باشی
الهی
Ich
wünsche
mir,
du
wärst
mein
Schicksal.
هرچی
بهت
میگم
نگیر
بهونه
Was
auch
immer
ich
dir
sage,
such
keine
Ausreden.
میگی
برو
گم
شو
دلم
از
تو
خونه
Du
sagst,
verschwinde,
mein
Herz
ist
voller
Leid
durch
dich.
خیلی
دوست
دارم
خودت
میدونی
Ich
liebe
dich
sehr,
das
weißt
du
selbst.
خدا
کنه
صد
سال
پیش
من
بمونی
Ich
hoffe,
du
bleibst
hundert
Jahre
bei
mir.
سنگ
و
زدم
به
تیشه،
دوست
دارم
همیشه
Ich
habe
den
Stein
gegen
den
Meißel
geschlagen,
ich
liebe
dich
für
immer.
تپلی
ریزه
میزه
اینقده
بلا
نمیشه
Mollig,
klein
und
süß,
so
viel
Unfug
geht
nicht.
الاکلنگ
و
تیشه،
دوست
دارم
همیشه
Wippe
und
Meißel,
ich
liebe
dich
für
immer.
توپولی
ریزه
میزه
اینقده
بلا
نمیشه
Mollig,
klein
und
süß,
so
viel
Unfug
geht
nicht.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cheshmazar Cheshmazar
Альбом
Parvaz
дата релиза
05-11-2005
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.