Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
說
我該怎麼說
我該怎麼做
Скажи,
что
мне
сказать,
что
мне
сделать?
說與不說
做與不做
都是錯
Сказать
или
не
сказать,
сделать
или
не
сделать
— все
неверно.
錯
不只你一個
至少還有我
Неверно,
не
только
для
тебя
одной,
по
крайней
мере,
есть
еще
я.
你是甚麼
終究是甚麼
Кто
ты?
В
итоге,
кто
ты
такая?
誰要別人為我設定的生活
Кому
нужна
жизнь,
установленная
другими?
誰會懦弱
在別人胯底下
作客
Кто
будет
настолько
слаб,
чтобы
пресмыкаться
под
кем-то?
面對
我的右卻是你的左
喔
Смотри,
моя
правота
— твоя
левизна.
也許
你的對卻是我的錯
Возможно,
твоя
правота
— моя
ошибка.
想說
為何需要假裝沉默
喔
Хочу
сказать,
зачем
притворяться
молчаливым?
難道虛偽不是大奸
大惡
Разве
лицемерие
— не
величайшее
злодеяние?
說
我該說就說
我該做就做
Скажи,
что
мне
сказать
— я
скажу,
что
мне
сделать
— я
сделаю.
你我同在
血腥淋淋的生活
Мы
вместе
в
этой
кровавой
жизни.
活
已沒有快樂
失去了輪廊
Жизнь,
лишенная
радости,
потерявшая
о
contorno.
連反抗也有一點笨拙
Даже
сопротивление
кажется
немного
неуклюжим.
別說
救火的人
也會被火灼
Не
говори,
что
пожарный
не
обожжется.
所謂解脫
是放下不執著
不去躲
Так
называемое
освобождение
— это
отпустить,
не
цепляться,
не
прятаться.
面對
我的右卻是你的左
喔
Смотри,
моя
правота
— твоя
левизна.
也許
你的對卻是我的錯
Возможно,
твоя
правота
— моя
ошибка.
想說
為何需要假裝沉默
喔
Хочу
сказать,
зачем
притворяться
молчаливым?
難道虛偽不是大奸
Разве
лицемерие
— не
величайшее
злодеяние?
大惡
是錯
但聽聽我說
Злодеяние
— это
ошибка,
но
послушай
меня.
就給我
是我
喔
Просто
дай
мне,
это
я.
兄弟
一場從來不分你我
喔
Брат,
мы
всегда
едины.
手足
一雙從來不分右左
Братья,
мы
всегда
вместе,
плечом
к
плечу.
朋友
從來不用一份承諾
Дружба
не
требует
обещаний.
卻也依然真心為我
Но
ты
все
равно
искренне
со
мной.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andy Lau, Chen Yi Xun
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.