Текст и перевод песни 劉德華 - 他的女人
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
他的女人(粤)
Его
женщина
(Кантонский
диалект)
何时远何时近
有几多几多可是缘份
Когда
далеко,
когда
близко,
сколько
же
между
нами
было
предопределено?
轻轻一吻就只得一个人
祈待我女人
Легкий
поцелуй,
и
остался
только
один.
Молю
о
моей
женщине.
仍然远仍然近
似馆中古董失掉年份
Всё
так
же
далеко,
всё
так
же
близко,
словно
музейный
экспонат,
потерявший
дату.
回望那过去叙述仍然最真
一次错的吻
Оглядываясь
назад,
понимаю,
что
всё
было
по-настоящему.
Один
неверный
поцелуй.
当天的我不想结婚
Тогда
я
не
хотел
жениться.
只相告你已是我的情人
Я
лишь
сказал
тебе,
что
ты
моя
возлюбленная.
永远你在似是陪衬
似是传真挑选转身
Ты
всегда
была
рядом,
словно
дополнение,
словно
факс,
выбирающий,
кому
повернуться.
真的苦恼自寻
今天偷看他的女人
Настоящая
самоистязающая
боль.
Сегодня
я
украдкой
посмотрел
на
его
женщину.
方知道你已是嫁给别人
И
понял,
что
ты
уже
замужем
за
другим.
暗里我在眼泪微渗
Втайне
у
меня
наворачиваются
слёзы.
眼泪强忍声音有点震
Сдерживаю
слёзы,
голос
немного
дрожит.
仍然远仍然近
似馆中古董失掉年份
Всё
так
же
далеко,
всё
так
же
близко,
словно
музейный
экспонат,
потерявший
дату.
回望那过去叙述仍然最真
一次错的吻
Оглядываясь
назад,
понимаю,
что
всё
было
по-настоящему.
Один
неверный
поцелуй.
当天的我不想结婚
Тогда
я
не
хотел
жениться.
只相告你已是我的情人
Я
лишь
сказал
тебе,
что
ты
моя
возлюбленная.
永远你在似是陪衬
似是传真挑选转身
Ты
всегда
была
рядом,
словно
дополнение,
словно
факс,
выбирающий,
кому
повернуться.
真的苦恼自寻
今天偷看他的女人
Настоящая
самоистязающая
боль.
Сегодня
я
украдкой
посмотрел
на
его
женщину.
方知道你已是嫁给别人
И
понял,
что
ты
уже
замужем
за
другим.
暗里我在眼泪微渗
Втайне
у
меня
наворачиваются
слёзы.
眼泪强忍声音有点震
Сдерживаю
слёзы,
голос
немного
дрожит.
永远不去问
从今天以往只会记挂
Больше
не
буду
спрашивать.
С
сегодняшнего
дня
буду
только
вспоминать.
记挂在我心
明了越痛去爱对爱越真
Вспоминать
в
своём
сердце.
Понимаю,
чем
больнее
любить,
тем
любовь
настоящей.
深深印
你已是寄居我心
Woo
Глубоко
запечатлено.
Ты
уже
поселилась
в
моём
сердце.
Woo
当天的我不想结婚
Тогда
я
не
хотел
жениться.
只相告你已是我的情人
Я
лишь
сказал
тебе,
что
ты
моя
возлюбленная.
永远你在似是陪衬
似是传真挑选转身
Ты
всегда
была
рядом,
словно
дополнение,
словно
факс,
выбирающий,
кому
повернуться.
真的苦恼自寻
今天偷看他的女人
Настоящая
самоистязающая
боль.
Сегодня
я
украдкой
посмотрел
на
его
женщину.
方知道你已是嫁给别人
И
понял,
что
ты
уже
замужем
за
другим.
暗里我在眼泪微渗
Втайне
у
меня
наворачиваются
слёзы.
眼泪强忍声音有点震
Сдерживаю
слёзы,
голос
немного
дрожит.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Zhu Jing Ran
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.