Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
陳:說
我該怎麼說
我該怎麼做
Chen:
Tell,
what
should
I
say,
what
should
I
do
說與不說
做與不做
都是錯
For
saying
or
not
saying,
doing
or
not
doing,
are
all
wrong
劉:錯
不只你一個
至少還有我
Liu:
Not
wrong,
you
are
not
alone,
at
least
you
still
have
me
你是甚麼
終究是甚麼
What
are
you,
what
are
you
after
all
陳:誰要別人為我設定的生活
Chen:
Who
wants
others
to
prescribe
my
life
誰會懦弱
在別人胯底下
作客
Who
would
be
spineless,
depending
on
others
劉:面對
我的右卻是你的左
喔
Liu:
Facing,
my
right
is
your
left,
oh
也許
你的對卻是我的錯
Perhaps,
what
you
think
is
right
is
wrong
for
me
陳:想說
為何需要假裝沉默
喔
Chen:
Thinking,
why
is
there
a
need
to
pretend
to
be
silent,
oh
難道虛偽不是大奸
大惡
Is
hypocrisy
not
the
greatest
evil
劉:說
我該說就說
我該做就做
Liu:
Tell,
what
I
should
say
I
will
say,
what
I
should
do
I
will
do
你我同在
血腥淋淋的生活
You
and
I
are
together,
in
a
bloody
life
陳:活
已沒有快樂
失去了輪廊
Chen:
Living,
without
any
more
happiness,
losing
the
outline
連反抗也有一點笨拙
Even
rebellion
is
awkward
劉:別說
救火的人
也會被火灼
Liu:
Don't
say,
the
firefighters
can
also
get
burnt
所謂解脫
是放不下執著
不去躲
So-called
liberation,
is
to
let
go
of
insistence,
not
to
hide
劉:面對
我的右卻是你的左
喔
Liu:
Facing,
my
right
is
your
left,
oh
也許
你的對卻是我的錯
Perhaps,
what
you
think
is
right
is
wrong
for
me
陳:想說
為何需要假裝沉默
喔
Chen:
Thinking,
why
is
there
a
need
to
pretend
to
be
silent,
oh
難道虛偽不是大奸
Is
hypocrisy
not
the
greatest
evil
劉:大惡
是錯
但聽聽我說
Liu:
Evil,
it
is
wrong,
but
listen
to
me
陳:別說
劉:(別說)
Chen:
Don't
tell
Liu:
(Don't
tell)
陳:別說
劉:(別說)
Chen:
Don't
tell
Liu:
(Don't
tell)
陳:就給我
是我
喔
Chen:
Just
give
it
to
me,
I
am
me,
oh
合:兄弟
一場從來不分你我
喔
Chorus:
Brothers,
a
journey
never
separated
oh
手足
一雙從來不分右左
Siblings,
a
pair
never
separated,
right
or
left
朋友
從來不用一份承諾
Friends,
never
need
a
promise
卻也依然真心為我
But
are
still
sincere
to
me
劉:就你一個
Liu:
Just
you
alone
陳:就你一個
Chen:
Just
you
alone
合:就你一個
Chorus:
Just
you
alone
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
真生命
дата релиза
01-07-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.