Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
同名男子
Man with the Same Name
逃离那个逼人说谎的城市
Escaping
from
a
city
that
forces
you
to
lie
我遇见一位同名的男子
I
met
a
man
who
shares
my
name
再寂寞容易无限扩张的夜里
On
a
lonely
night,
easily
filled
with
endless
expansion
我们交换了心情和故事
We
traded
our
feelings
and
stories
他有那种令人温暖的诚实
He
had
a
kind
of
heartwarming
honesty
脸上是真心快乐的样子
With
a
genuine
look
of
happiness
on
his
face
他鼓励我要敢爱敢恨做自己
He
encouraged
me
to
dare
to
love,
hate,
and
be
myself
活在别人眼中是留给傻瓜做的事
Living
in
the
eyes
of
others
is
for
fools
人要洒脱过日子
One
must
live
life
freely
一个同名男子让我羡慕
A
man
with
the
same
name
made
me
envious
他有我希望的自由和幸福
He
had
the
freedom
and
happiness
I
longed
for
其实什么真的值得在乎
What
truly
deserves
care?
什么样的生活算丰富
What
kind
of
life
can
be
considered
fulfilling?
有个相爱的人
Having
someone
to
love
有颗自在的心就知足
Having
a
heart
at
peace
is
contentment
一个同名男子让我想哭
A
man
with
the
same
name
made
me
want
to
cry
他让我觉得我把自己辜负
He
made
me
feel
like
I
had
betrayed
myself
我正想转过头对他说
I
was
about
to
turn
and
tell
him
我要走你走的那条路
I
want
to
walk
the
path
you
walked
夜色迷迷茫茫
The
night
is
dark
and
hazy
他已不知去处
He
was
nowhere
to
be
found
逃离那个逼人说谎的城市
Escaping
from
a
city
that
forces
you
to
lie
我遇见一位同名的男子
I
met
a
man
who
shares
my
name
再寂寞容易无限扩张的夜里
On
a
lonely
night,
easily
filled
with
endless
expansion
我们交换了心情和故事
We
traded
our
feelings
and
stories
他有那种令人温暖的诚实
He
had
a
kind
of
heartwarming
honesty
脸上是真心快乐的样子
With
a
genuine
look
of
happiness
on
his
face
他鼓励我要敢爱敢恨做自己
He
encouraged
me
to
dare
to
love,
hate,
and
be
myself
活在别人眼中是留给傻瓜做的事
Living
in
the
eyes
of
others
is
for
fools
人要洒脱过日子
One
must
live
life
freely
一个同名男子让我羡慕
A
man
with
the
same
name
made
me
envious
他有我希望的自由和幸福
He
had
the
freedom
and
happiness
I
longed
for
其实什么真的值得在乎
What
truly
deserves
care?
什么样的生活算丰富
What
kind
of
life
can
be
considered
fulfilling?
有个相爱的人
Having
someone
to
love
有颗自在的心就知足
Having
a
heart
at
peace
is
contentment
一个同名男子让我想哭
A
man
with
the
same
name
made
me
want
to
cry
他让我觉得我把自己辜负
He
made
me
feel
like
I
had
betrayed
myself
我正想转过头对他说
I
was
about
to
turn
and
tell
him
我要走你走的那条路
I
want
to
walk
the
path
you
walked
夜色迷迷茫茫
The
night
is
dark
and
hazy
他已不知去处
He
was
nowhere
to
be
found
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chen Yao Chuan
Альбом
相思成災
дата релиза
01-05-1996
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.