劉德華 - 神鵰大俠 (無綫電視劇《神鵰俠侶》插曲-南音) - перевод текста песни на немецкий




神鵰大俠 (無綫電視劇《神鵰俠侶》插曲-南音)
Der Große Adler-Krieger (Einlagenlied der TVB-Serie "Die Rückkehr der Kantonen" - Nanyin)
神鵰大俠 到處有歡叫聲
Der Große Adler-Krieger, überall hört man Jubel schallen
嬰兒聽到 亦睡得安寧
Sogar Babys hören es und schlafen friedlich ein
只因大俠降臨 妖精亦會無命
Denn wenn der Held erscheint, verlieren Dämonen ihr Leben allsogleich
佢將邪魔懾服 風暴話作天青
Er zähmt die bösen Geister, Stürme legen sich blau am Himmelszelt
佢更仗義挺身 為民請命
Er tritt entschlossen ein, kämpft für des Volkes Recht
挽救無辜 免受酷刑
Bewahrt die Unschuldigen vor grausamer Folterqual
平冤獄 拯良民
Recht schafft er in Gefängnissen, rettet Unschuld geschwind
殺貪官 鳴不平
Tötet korrupte Beamte, macht Ungerechtigkeit lind
冤假錯案 罪滿盈
Falsche Anklagen und Fehlurteile, voll von Missetat
大俠翻天來糾正 來糾正
Der Held stürzt sie um, korrigiert sie, ja korrigiert sie tatkräftig hat
神鵰大俠 佢為人分憂
Der Große Adler-Krieger, er teilt der Menschen Last
對那負心人來恨透
Hasst jene, die ihr Herz verlieren, treulos bis zum Schluss
無故休妻 佢就要代女子出頭
Wer grundlos seine Frau verstößt, für die tritt er nun ein
把那薄倖人來追究
Verfolgt den treulosen Menschen, lässt Gerechtigkeit gedeih'n
花心蘿蔔 要細訴緣由
Der Herzensbrecher nun, muss er die Gründe nennen
拋妻棄子 就難辭其咎
Frau und Kinder zu verlassen, Schuld kann er nicht abwenden
因果報應 亦要講下源流
Karma und Vergeltung, auch die Quelle muss man kennen
你娶咗佢 就一定係愛佢
Du heiratest sie, also musst du sie lieben
你唔愛佢又何必要娶佢
Liebst du sie nicht, warum solltest du sie dann heiraten?
你娶咗佢而又唔愛佢
Du heiratest sie und liebst sie dennoch nicht
此事誓難允許
Solches kann niemals geduldet sein und nicht
神鵰大俠 到處佈施
Der Große Adler-Krieger gibt überall Almosen
戰亂每多饑荒事
Krieg bringt Hungersnot in jeder Zeit
餓殍遍地 滿目瘡痍
Verhungerte liegen überall, verwüstetes Leid
萬民呼號無所倚
Das Volk schreit umsonst, findet keinen Halt auf Erden
大俠振臂一呼 救災事不宜遲
Der Held ruft auf zum Handeln, Hilfe darf nicht warten werden
佢大地馳驅 關懷桑梓
Er eilt durchs ganze Land, für die Heimat besorgt
到處援手作佈施
Bietet überall Hilfe an, gibt was er vermag
獨柱擎天原不易 原不易
Allein den Himmel stützen ist schwer, wahrlich sehr schwer
大俠卻要把乾坤轉移
Der Held aber will die Weltordnung ändern gezielt
平亂安民是其大志
Ruhe für das Volk zu schaffen ist sein großes bestrebtes Ziel
因為全民都希望
Denn alle Menschen wünschen sich im Herzen
發達興旺時
Wohlstand und Gedeihen unterm Schutz des Himmels Lenker





Авторы: D.p, 簫笙


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.