劉德華 - 神鵰大俠 (無綫電視劇《神鵰俠侶》插曲-南音) - перевод текста песни на русский




神鵰大俠 (無綫電視劇《神鵰俠侶》插曲-南音)
Великий рыцарь с божественным орлом (OST сериала "Возвращение орла-рыцаря" — народная песня "Наньинь")
神鵰大俠 到處有歡叫聲
Великий рыцарь всюду слышен смех,
嬰兒聽到 亦睡得安寧
Даже младенцы спят без помех.
只因大俠降臨 妖精亦會無命
Лишь с его приходом нечисть гибнет в миг,
佢將邪魔懾服 風暴話作天青
Тьму он прогоняет, ветер стих.
佢更仗義挺身 為民請命
Смело заступается за народ,
挽救無辜 免受酷刑
Спасает невинных от всех невзгод.
平冤獄 拯良民
Суды поправлял, защищал людей,
殺貪官 鳴不平
Казнил мздоимцев, рубил плетей.
冤假錯案 罪滿盈
Ложь и обман их грех велик,
大俠翻天來糾正 來糾正
Но рыцарь правду вернёт в наш лик, в наш лик.
神鵰大俠 佢為人分憂
Рыцарь Орла несёт добро,
對那負心人來恨透
Но к неверным суров и строг.
無故休妻 佢就要代女子出頭
Если бросил жену он вступится за неё,
把那薄倖人來追究
И клятвопреступник не уйдёт далёк.
花心蘿蔔 要細訴緣由
Сердце ветреное дай ответ,
拋妻棄子 就難辭其咎
Бросить семью великий грех.
因果報應 亦要講下源流
Карма придёт спроси за всё.
你娶咗佢 就一定係愛佢
Если женился люби её,
你唔愛佢又何必要娶佢
Нет любви зачем кольцо?
你娶咗佢而又唔愛佢
Взял в жёны но сердце холодно,
此事誓難允許
Такому нет прощенья, нет.
神鵰大俠 到處佈施
Великий рыцарь даёт добро,
戰亂每多饑荒事
Война и голод много зол.
餓殍遍地 滿目瘡痍
Трупы в полях, страданий вал.
萬民呼號無所倚
Народ в слезах, и нет сил,
大俠振臂一呼 救災事不宜遲
Но рыцарь зовёт: "Поможем!" крик.
佢大地馳驅 關懷桑梓
Он мчится сквозь даль, спасая всех,
到處援手作佈施
Протягивает руку в этот грех.
獨柱擎天原不易 原不易
Один в поле не воин, не воин.
大俠卻要把乾坤轉移
Но рыцарь мир перевернёт,
平亂安民是其大志
Чтоб тьму на свет обменять.
因為全民都希望
Ведь все мы мечтаем,
發達興旺時
Чтоб счастье настало.





Авторы: D.p, 簫笙


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.