Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
哦~
寧靜的小村外
有一個笨小孩
出生在陸零年代
Ох~
За
пределами
тихой
деревеньки
жил
глупый
малыш,
родившийся
в
шестидесятые.
十來歲到城市
不怕那太陽曬
努力在柒零年代
В
подростковом
возрасте
приехал
в
город,
не
боясь
палящего
солнца,
старался
в
семидесятые.
發現呀城市裡
朋友們不用去灌溉
花自然會開
Обнаружил,
что
в
городе
друзьям
не
нужно
поливать
цветы,
они
расцветают
сами.
哦~
轉眼間那麼快
這一個笨小孩
又到了捌零年代
Ох~
Как
быстро
летит
время,
этот
глупый
малыш
уже
в
восьмидесятых.
三十歲到頭來
不算好也不壞
經過了玖零年代
В
тридцать
лет,
в
общем,
не
хорошо
и
не
плохо,
пережил
девяностые.
最無奈他自己
總是會慢人家一拍
沒有錢在那口袋
Самое
печальное,
что
он
всегда
отстает
от
других
на
шаг,
нет
денег
в
кармане.
哎喲
往著胸口拍一拍呀
勇敢站起來
不用心情太壞
Эй!
Ударь
себя
в
грудь,
мужайся,
вставай,
не
грусти.
哎喲
向著天空拜一拜呀
別想不開
老天自有安排
Эй!
Помолись
небу,
не
падай
духом,
у
неба
свои
планы.
哦~
他們說城市裡
男不壞女不愛
怎麼想也不明白
Ох~
Говорят,
в
городе
плохих
парней
любят
девушки.
Никак
не
могу
понять.
媽媽說真心愛
會愛得很精彩
結果我沒有女孩
Мама
говорила,
что
настоящая
любовь
будет
прекрасной.
А
у
меня
нет
девушки.
笨小孩依然是堅強得像石頭一塊
只是晚上寂寞難耐
Глупый
малыш
все
еще
крепок,
как
камень,
но
по
ночам
тоскует
в
одиночестве.
哎喲
往著胸口拍一拍呀
勇敢站起來
不用心情太壞
Эй!
Ударь
себя
в
грудь,
мужайся,
вставай,
не
грусти.
哎喲
向著天空拜一拜呀
別想不開
老天自有安排
Эй!
Помолись
небу,
не
падай
духом,
у
неба
свои
планы.
哎喲
往著胸口拍一拍呀
勇敢站起來
管它上山下海
Эй!
Ударь
себя
в
грудь,
мужайся,
вставай,
и
в
горы,
и
в
море.
哎喲
向著天空拜一拜呀
別想不開
老天自有安排
Эй!
Помолись
небу,
не
падай
духом,
у
неба
свои
планы.
老天愛笨小孩
Небо
любит
глупых
малышей.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
回家真好
дата релиза
01-07-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.