劉德華 - 若我是他我一定娶你 - перевод текста песни на русский

若我是他我一定娶你 - 劉德華перевод на русский




若我是他我一定娶你
Если бы я был им, я бы женился на тебе
若我是他我一定娶你
Если бы я был им, я бы женился на тебе
可是我啊 没那么幸运 唯有他才叫你倾心
Но мне, увы, не так повезло, лишь он один пленил твое сердце
你爱的他对你冷冰冰 我对你啊!
Тот, кого ты любишь, к тебе холоден, а я к тебе!
怜爱又疼惜 唯有我 未合你心意 合你心意
Нежен и заботлив, но лишь я не по нраву тебе, не по нраву тебе
从一开始就情不自禁深深被你吸引
С самого начала невольно был тобой очарован
但知道你盼望他与你定情
Но знал, что ты мечтаешь, чтобы он с тобой обручился
从今以后你和他已不再是一对情侣
С этого дня вы с ним больше не пара
怪他没长好眼睛 如此错过你
Он слепец, что упустил тебя
若我是他我一定娶你 愿上帝啊!
Если бы я был им, я бы женился на тебе, молю Бога!
给我一点好运 唯有你能给我奇迹
Пошли мне немного удачи, лишь ты можешь подарить мне чудо
若我是他我一定娶你
Если бы я был им, я бы женился на тебе
可是我啊 没那么幸运 唯有他才叫你倾心
Но мне, увы, не так повезло, лишь он один пленил твое сердце
你爱的他对你冷冰冰 我对你啊!
Тот, кого ты любишь, к тебе холоден, а я к тебе!
怜爱又疼惜 唯有我 未合你心意 合你心意
Нежен и заботлив, но лишь я не по нраву тебе, не по нраву тебе
从一开始就情不自禁深深被你吸引
С самого начала невольно был тобой очарован
但知道你盼望他与你定情
Но знал, что ты мечтаешь, чтобы он с тобой обручился
从今以后你和他已不再是一对情侣
С этого дня вы с ним больше не пара
怪他没长好眼睛 如此错过你
Он слепец, что упустил тебя
从一开始就情不自禁深深被你吸引
С самого начала невольно был тобой очарован
但知道你盼望他与你定情
Но знал, что ты мечтаешь, чтобы он с тобой обручился
从今以后你和他已不再是一对情侣
С этого дня вы с ним больше не пара
怪他没长好眼睛 如此错过你
Он слепец, что упустил тебя
若我是他我一定娶你 愿上帝啊!
Если бы я был им, я бы женился на тебе, молю Бога!
给我一点好运 唯有你能给我奇迹
Пошли мне немного удачи, лишь ты можешь подарить мне чудо
你能给我奇迹
О, ты можешь подарить мне чудо
唯有你能给我奇迹
Лишь ты можешь подарить мне чудо






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.