Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
北风呼呼的吹送
令我身躯失去自控
Северный
ветер
воет,
я
теряю
контроль
над
собой,
我似跌进落深渊里
泪满衣襟苦涩万分
Словно
падаю
в
бездну,
слезы
душат,
горечь
во
рту.
日日夜夜共聚的心愿
害怕消失不再热爱
Наши
мечты
быть
вместе
день
и
ночь
боюсь,
исчезнут,
любовь
угаснет.
问为谁心痴的结果
Ради
кого
эта
безумная
преданность?
北风呼呼的吹进
令我痴心不觉渐冻
Северный
ветер
воет,
леденит
мое
любящее
сердце,
你似冷笑着转身去
让我孤单苦痛万分
Ты
словно
смеешься
надо
мной,
уходя,
оставляя
одного
в
страдании.
独自默默落泪的心事
別去抓紧失去旧爱
В
одиночестве
тайком
роняю
слезы,
не
держись
за
потерянную
любовь,
但愿能冲出这禁区
Хочу
вырваться
из
этих
оков.
过去多少辛酸的道路
过去多少辛酸的热泪
Сколько
горьких
дорог
пройдено,
сколько
горьких
слез
пролито,
在深宵倚靠着窗看
在追忆往事我心醉
Ночью
у
окна
стою,
вспоминаю
прошлое,
и
сердце
ноет.
问为谁心痴一再追
Ради
кого
эта
безумная
погоня?
北风呼呼的吹进
令我痴心不觉渐冻
Северный
ветер
воет,
леденит
мое
любящее
сердце,
你似冷笑着转身去
让我孤单苦痛万分
Ты
словно
смеешься
надо
мной,
уходя,
оставляя
одного
в
страдании.
独自默默落泪的心事
別去抓紧失去旧爱
В
одиночестве
тайком
роняю
слезы,
не
держись
за
потерянную
любовь,
但愿能冲出这禁区
Хочу
вырваться
из
этих
оков.
再次冲出辛酸的道路
再次赶走辛酸的热泪
Снова
пройти
горький
путь,
снова
прогнать
горькие
слезы,
让悲伤苦痛尽拋开
让心中往事似风去
Пусть
печаль
и
боль
уйдут,
пусть
воспоминания
развеет
ветер,
独自填补心中禁区
Сам
заполню
пустоту
в
сердце.
那细语那溫馨仍残留心內
Твои
нежные
слова
еще
звучат
во
мне,
我怕见你消失是无言分开
Боюсь,
что
ты
исчезнешь,
молча
уйдешь,
我决意要冲出是无形悲哀
Я
решил
вырваться
из
этой
невидимой
печали,
未想他朝会再一起
那管怕对或错
Не
думая
о
том,
что
будет
дальше,
неважно,
прав
я
или
нет.
北风呼呼的吹进
令我痴心不觉渐冻
Северный
ветер
воет,
леденит
мое
любящее
сердце,
你似冷笑着转身去
让我孤单苦痛万分
Ты
словно
смеешься
надо
мной,
уходя,
оставляя
одного
в
страдании.
独自默默落泪的心事
別去抓紧失去旧爱
В
одиночестве
тайком
роняю
слезы,
не
держись
за
потерянную
любовь,
但愿能冲出这禁区
Хочу
вырваться
из
этих
оков.
再次冲出辛酸的道路
再次赶走辛酸的热泪
Снова
пройти
горький
путь,
снова
прогнать
горькие
слезы,
让悲伤苦痛尽拋开
让心中往事似风去
Пусть
печаль
и
боль
уйдут,
пусть
воспоминания
развеет
ветер,
独自填补心中禁区
Сам
заполню
пустоту
в
сердце.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wang Ya Yong
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.