Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
寒风中我曾经寂寞
In
the
cold
wind,
I
was
once
lonely
黑暗中我也曾经流泪过
In
the
darkness,
I
also
shed
tears
总会在平静以后把所有难过
After
the
storm
has
passed,
I
will
always
bury
all
my
sorrows
藏在没有人能够发现的角落
Hidden
in
a
corner
where
no
one
can
find
them
忘了吧
我对自己说
Forget
it,
I
tell
myself
把过去那些破碎的记忆
Those
broken
memories
of
the
past
锁在尘封的抽屉永不再提起
Locked
in
a
dusty
drawer,
never
to
be
mentioned
again
就像秋风吹过的落叶随风而去
Like
autumn
leaves
blown
away
by
the
wind
浪漫的传说好像一首歌
A
romantic
tale
told
in
a
song
悲伤总比欢笑多
There's
always
more
sadness
than
joy
最美丽的总是没有结果
The
most
beautiful
things
never
last
追逐过的梦转眼已成空
The
dreams
I
chased
have
vanished
into
thin
air
无影无踪
独留我在风中频频地回首
Without
a
trace,
leaving
me
alone
in
the
wind,
looking
back
窗外总是飘着冷冷的小雨
The
window
is
always
cold
and
rainy
彷佛听见那首悲伤的歌曲
As
if
I
can
hear
that
sad
song
窗外总会闪动你的背影
Your
figure
will
always
flicker
outside
the
window
将我从梦里惊醒
Waking
me
from
my
dreams
忘了吧
我对自己说
Forget
it,
I
tell
myself
把过去那些破碎的记忆
Those
broken
memories
of
the
past
锁在尘封的抽屉永不再提起
Locked
in
a
dusty
drawer,
never
to
be
mentioned
again
就像秋风吹过的落叶随风而去
Like
autumn
leaves
blown
away
by
the
wind
浪漫的传说好像一首歌
A
romantic
tale
told
in
a
song
悲伤总比欢笑多
There's
always
more
sadness
than
joy
最美丽的总是没有结果
The
most
beautiful
things
never
last
追逐过的梦转眼已成空
The
dreams
I
chased
have
vanished
into
thin
air
无影无踪
独留我在风中频频地回首
Without
a
trace,
leaving
me
alone
in
the
wind,
looking
back
窗外总是飘着冷冷的小雨
The
window
is
always
cold
and
rainy
彷佛听见那首悲伤的歌曲
As
if
I
can
hear
that
sad
song
窗外总会闪动你的背影
Your
figure
will
always
flicker
outside
the
window
将我从梦里惊醒
Waking
me
from
my
dreams
窗外总是飘着冷冷的小雨
The
window
is
always
cold
and
rainy
彷佛听见那首悲伤的歌曲
As
if
I
can
hear
that
sad
song
窗外总会闪动你的背影
Your
figure
will
always
flicker
outside
the
window
将我从梦里惊醒
Waking
me
from
my
dreams
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.