Текст и перевод песни 劉德華 - 千個想不通
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
千個想不通
Тысяча непонятных мыслей
编:Alexander
Delacrus
Аранжировка:
Alexander
Delacrus
人全在痛苦中
Все
люди
страдают
от
боли,
情人路已经走不通
Наш
путь
любви
зашел
в
тупик.
愁怀长夜抱拥
Тоска
обнимает
меня
долгими
ночами,
难带笑入梦
Улыбка
не
приходит
в
мои
сны.
常流泪看天空
Я
часто
смотрю
на
небо
со
слезами,
当初的真爱已白送
Моя
истинная
любовь
была
отдана
напрасно.
怎们将欢笑已断送
Как
же
радоваться,
когда
все
разрушено?
一千个想不通
Тысяча
непонятных
мыслей.
情深约誓
Наши
глубокие
чувства
и
клятвы
今天变身过风
Сегодня
рассеялись,
как
ветер.
赤心诗句乍看不懂
Стихи,
написанные
от
чистого
сердца,
теперь
непонятны.
从今以后孤单过每分钟
С
этого
дня
я
буду
одинок
каждую
минуту.
现在我信爱已失踪
Теперь
я
верю,
что
любовь
исчезла.
伤心怎可以谛轻松
Как
можно
легко
принять
эту
печаль?
不想掩饰我心苦痛
Я
не
хочу
скрывать
свою
боль.
这段爱情来去匆匆
Эта
любовь
пришла
и
ушла
так
быстро,
偏偏她深印脑海中
Но
ты
глубоко
запечатлелась
в
моей
памяти.
解不开心里的死结
Я
не
могу
развязать
этот
узел
в
своем
сердце,
情深约誓
Наши
глубокие
чувства
и
клятвы
今天变身过风
Сегодня
рассеялись,
как
ветер.
赤心诗句乍看不懂
Стихи,
написанные
от
чистого
сердца,
теперь
непонятны.
从今以后孤单过每分钟
С
этого
дня
я
буду
одинок
каждую
минуту.
现在我信爱已失踪
Теперь
я
верю,
что
любовь
исчезла.
伤心怎可以谛轻松
Как
можно
легко
принять
эту
печаль?
不想掩饰我心苦痛
Я
не
хочу
скрывать
свою
боль.
这段爱情来去匆匆
Эта
любовь
пришла
и
ушла
так
быстро,
偏偏她深印脑海中
Но
ты
глубоко
запечатлелась
в
моей
памяти.
温馨的感觉失了却剩满怀苦痛
Теплые
чувства
ушли,
оставив
лишь
боль.
欢迎交流jusongzhai
jusongzhai
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ye Zhao Fa
Альбом
情感的禁區
дата релиза
26-03-1987
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.