Текст и перевод песни 劉德華 - 流浪
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
當燈光每夜閃亮
Когда
огни
светят
каждую
ночь
人便開始去流浪
Люди
начали
бродить.
繁華鬧市徘徊夜裡
Шумный
центр
города
бродит
по
ночам
沒有終點並無路向
Нет
конца,
нет
пути.
家雖擁有但空蕩
Дом
в
собственности,
но
пустой
凝聚空虛怕回望
Сгущается
пустота
боясь
оглянуться
назад
情還是冷人還是凍
Любовь
по-прежнему
холодно,
люди
по-прежнему
холодно
害怕歸家再看著牆上
Боится
идти
домой
и
смотреть
на
стену.
令我想想你一切的空想
Заставь
меня
думать
обо
всех
твоих
фантазиях.
無聊地翻起牽起思憶裡遊蕩
Скучно
подниматься
и
задерживать
блуждание
памяти
又再想想你想至心傷
Подумай
об
этом
еще
раз,
подумай
о
разбитом
сердце.
明白用情負情絕情是這樣
Да,
с
любовью,
с
любовью,
с
любовью,
с
любовью,
с
любовью.
想得到你沒希望
Для
тебя
нет
никакой
надежды.
逃避一些當年印象
Чтобы
отвлечься
от
некоторых
впечатлений
этого
года.
讓我瀟灑再獨自流浪
Позволь
мне
снова
побродить
в
одиночестве.
我的家雖擁有但空蕩
Мой
дом
принадлежит
мне,
но
он
пуст.
凝聚空虛怕回望
Сгущается
пустота
боясь
оглянуться
назад
情還是冷人還是凍
Любовь
по-прежнему
холодно,
люди
по-прежнему
холодно
害怕歸家再看著牆上
Боится
идти
домой
и
смотреть
на
стену.
令我想想你一切的空想
Заставь
меня
думать
обо
всех
твоих
фантазиях.
無聊地翻起牽起思憶裡遊蕩
Скучно
подниматься
и
задерживать
блуждание
памяти
又再想想你想至心傷
Подумай
об
этом
еще
раз,
подумай
о
разбитом
сердце.
明白用情負情絕情是這樣
Да,
с
любовью,
с
любовью,
с
любовью,
с
любовью,
с
любовью.
想得到你沒希望
Для
тебя
нет
никакой
надежды.
逃避一些當年印象
Чтобы
отвлечься
от
некоторых
впечатлений
этого
года.
讓我瀟灑再獨自流浪
Позволь
мне
снова
побродить
в
одиночестве.
情還是冷人還是凍
Любовь
по-прежнему
холодно,
люди
по-прежнему
холодно
害怕歸家再獨自流浪
Боится
идти
домой
и
бродить
в
одиночестве.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yun Piao Yang
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.