Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Come
on
skinny
love
just
last
the
year
Komm
schon,
magere
Liebe,
halte
nur
das
Jahr
durch
Pour
a
little
salt
we
were
never
here
Streu
ein
wenig
Salz,
wir
waren
nie
hier
My,
my,
my,
my,
my,
my,
my,
my
Mein,
mein,
mein,
mein,
mein,
mein,
mein,
mein
Staring
at
the
sink
of
blood
and
crushed
veneer
Starre
in
das
Waschbecken
voller
Blut
und
zerdrücktem
Furnier
I
tell
my
love
to
wreck
it
all
Ich
sage
meiner
Liebsten,
sie
soll
alles
zerstören
Cut
out
all
the
ropes
and
let
me
fall
Schneide
alle
Stricke
durch
und
lass
mich
fallen
My,
my,
my,
my,
my,
my,
my,
my
Mein,
mein,
mein,
mein,
mein,
mein,
mein,
mein
Right
in
the
moment
this
order's
tall
Gerade
jetzt
ist
diese
Bestellung
gewaltig
I
told
you
to
be
patient
Ich
sagte
dir,
du
sollst
geduldig
sein
I
told
you
to
be
fine
Ich
sagte
dir,
du
sollst
gut
sein
I
told
you
to
be
balanced
Ich
sagte
dir,
du
sollst
ausgeglichen
sein
I
told
you
to
be
kind
Ich
sagte
dir,
du
sollst
lieb
sein
In
the
morning
I'll
be
with
you
Am
Morgen
werde
ich
bei
dir
sein
But
it
will
be
a
different
"kind"
Aber
es
wird
eine
andere
"Art"
sein
I'll
be
holding
all
the
tickets
Ich
werde
alle
Strafzettel
haben
And
you'll
be
owning
all
the
fines
Und
du
wirst
alle
Bußgelder
besitzen
Come
on
skinny
love
what
happened
here
Komm
schon,
magere
Liebe,
was
ist
hier
passiert
Suckle
on
the
hope
in
lite
brassiere
Nähre
dich
an
der
Hoffnung
in
einem
leichten
BH
My,
my,
my,
my,
my,
my,
my,
my
Mein,
mein,
mein,
mein,
mein,
mein,
mein,
mein
Sullen
load
is
full;
so
slow
on
the
split
Schwere
Last
ist
voll;
so
langsam
beim
Spalten
I
told
you
to
be
patient
Ich
sagte
dir,
du
sollst
geduldig
sein
I
told
you
to
be
fine
Ich
sagte
dir,
du
sollst
gut
sein
I
told
you
to
be
balanced
Ich
sagte
dir,
du
sollst
ausgeglichen
sein
I
told
you
to
be
kind
Ich
sagte
dir,
du
sollst
lieb
sein
Now
all
your
love
is
wasted?
Ist
jetzt
all
deine
Liebe
verschwendet?
Then
who
the
hell
was
I?
Wer
zum
Teufel
war
ich
dann?
Now
I'm
breaking
at
the
britches
Jetzt
breche
ich
an
den
Nähten
And
at
the
end
of
all
your
lines
Und
am
Ende
all
deiner
Zeilen
Who
will
love
you?
Wer
wird
dich
lieben?
Who
will
fight?
Wer
wird
kämpfen?
Who
will
fall
far
behind?
Wer
wird
weit
zurückfallen?
Come
on
skinny
love
Komm
schon,
magere
Liebe
My,
my,
my,
my,
my,
my,
my,
my
Mein,
mein,
mein,
mein,
mein,
mein,
mein,
mein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.