Andy & Lucas feat. Andrés Cepeda - Quiereme (with Andrés Cepeda) - перевод текста песни на немецкий

Quiereme (with Andrés Cepeda) - Andy & Lucas , Andrés Cepeda перевод на немецкий




Quiereme (with Andrés Cepeda)
Liebe mich (mit Andrés Cepeda)
Ahora que solamente estamos y yo
Jetzt, da nur du und ich hier sind
Mírame a los ojos y háblame de amor
Schau mir in die Augen und sprich mit mir von Liebe
Esta noche quiero que sea de los dos
Diese Nacht soll uns beiden gehören
Dejémonos guiar por nuestro corazón
Lassen wir uns von unserem Herzen leiten
Ahora que no hay nadie a nuestro alrededor
Jetzt, da niemand um uns herum ist
Niña dame tus besos que me dan calor
Mädchen, gib mir deine Küsse, die mir Wärme geben
Juntamos en un cuerpo toda la pasión
Vereinen wir in einem Körper all die Leidenschaft
Antes que se haga tarde, antes que salga el sol
Bevor es zu spät wird, bevor die Sonne aufgeht
Rozaremos el firmamento
Wir werden das Firmament berühren
Volaremos entre nubes de algodón
Wir werden zwischen Wolken aus Zuckerwatte fliegen
Rozaremos el firmamento
Wir werden das Firmament berühren
Y en el cielo brillará la estrella por nuestro amor
Und am Himmel wird der Stern für unsere Liebe leuchten
Quiéreme, juguemos al amor esta noche
Liebe mich, lass uns heute Nacht Liebe spielen
Ámame, juntamos la pasión sin derroche
Liebe mich, vereinen wir die Leidenschaft hemmungslos
Bésame, niña morena de mis amores que bailen las flores y los corazones
Küss mich, mein dunkelhaariges Mädchen meiner Liebe, lass die Blumen und die Herzen tanzen
Quiéreme, bajo esta noche de luna llena
Liebe mich, unter dieser Vollmondnacht
Amame, y te diré que eres la más bella
Liebe mich, und ich werde dir sagen, dass du die Schönste bist
Bésame, de mi jardín eres una rosa
Küss mich, aus meinem Garten bist du eine Rose
La flor más hermosa que pueden tener las flores
Die schönste Blume, die es unter Blumen geben kann
Juguemos al amor esta noche
Lass uns heute Nacht Liebe spielen
Ámame, juntamos la pasión sin derroche
Liebe mich, vereinen wir die Leidenschaft hemmungslos
Bésame, niña morena de mis amores que bailen las flores y los corazones
Küss mich, mein dunkelhaariges Mädchen meiner Liebe, lass die Blumen und die Herzen tanzen
Oh, la flores
Oh, die Blumen
Niña de mis amores dime que yo
Mädchen meiner Liebe, sag mir, dass ich
Podré toda la vida compartir tu amor
Dein ganzes Leben lang deine Liebe teilen kann
Acariciar tu cuerpo como a la flor
Deinen Körper streicheln wie eine Blume
Que acaricia la brisa de la pasión
Die von der Brise der Leidenschaft gestreichelt wird
Vamos dame la mano y perdámonos
Komm, gib mir deine Hand und verlieren wir uns
En un sueño encantado hecho para dos
In einem verzauberten Traum, gemacht für zwei
Vente aquí a mi vera y juntémonos
Komm her an meine Seite und vereinigen wir uns
En una sola llama fuego del amor
In einer einzigen Flamme, Feuer der Liebe
Rozaremos el firmamento
Wir werden das Firmament berühren
Volaremos entre nubes de algodón
Wir werden zwischen Wolken aus Zuckerwatte fliegen
Rozaremos el firmamento
Wir werden das Firmament berühren
Desde el cielo brillará la estrella por nuestro amor
Vom Himmel wird der Stern für unsere Liebe leuchten
Quiéreme, juguemos al amor esta noche
Liebe mich, lass uns heute Nacht Liebe spielen
Ámame, juntamos la pasión sin derroche
Liebe mich, vereinen wir die Leidenschaft hemmungslos
Bésame, niña morena de mis amores que bailen las flores y los corazones
Küss mich, mein dunkelhaariges Mädchen meiner Liebe, lass die Blumen und die Herzen tanzen
Quiéreme, bajo esta noche de luna llena
Liebe mich, unter dieser Vollmondnacht
Ámame, y te diré que eres la más bella
Liebe mich, und ich werde dir sagen, dass du die Schönste bist
Bésame, de mi jardín eres una rosa
Küss mich, aus meinem Garten bist du eine Rose
La flor más hermosa que pueden tener las flores
Die schönste Blume, die es unter Blumen geben kann
Quiéreme, juguemos al amor esta noche
Liebe mich, lass uns heute Nacht Liebe spielen
Ámame, juntamos la pasión sin derroche
Liebe mich, vereinen wir die Leidenschaft hemmungslos
Bésame, niña morena de mis amores que bailen las flores y los corazones
Küss mich, mein dunkelhaariges Mädchen meiner Liebe, lass die Blumen und die Herzen tanzen
Quiéreme, bajo esta noche de luna llena
Liebe mich, unter dieser Vollmondnacht
Ámame, y te diré que eres la más bella
Liebe mich, und ich werde dir sagen, dass du die Schönste bist
Bésame, de mi jardín eres una rosa
Küss mich, aus meinem Garten bist du eine Rose
La flor más hermosa que pueden tener las flores
Die schönste Blume, die es unter Blumen geben kann





Авторы: David Cuevas Espinosa, Andres Morales Troncoso


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.