Andy & Lucas - A Mi Me Vuelve Loco - перевод текста песни на немецкий

A Mi Me Vuelve Loco - Andy & Lucasперевод на немецкий




A Mi Me Vuelve Loco
Sie macht mich verrückt
No es normal tanta felicidad,
Es ist nicht normal, so viel Glück,
No es normal esta forma de amar
Es ist nicht normal, diese Art zu lieben
Sin olvidar a los que ya no están
Ohne die zu vergessen, die nicht mehr da sind
Esa luz de día.
Dieses Tageslicht.
Permítanme cantarle a esa mujer
Lasst mich dieser Frau zu singen
Que devolvió música en mi voz
Die die Musik in meine Stimme zurückbrachte
Y recordar veranos de amor junto a la orilla.
Und an Sommer der Liebe am Ufer zu erinnern.
Ella ha calado en mi
Sie hat mich tief berührt
Ha dejado que mi mente y mi alma no viajen solas,
Hat zugelassen, dass mein Geist und meine Seele nicht allein reisen,
Ha dejado mil historias y recuerdos
Hat tausend Geschichten und Erinnerungen hinterlassen
Allí entre las olas.
Dort zwischen den Wellen.
Y con lo guapa que es,
Und so hübsch wie sie ist,
Y con lo guapa que es
Und so hübsch wie sie ist
A mi me vuelve loco
Mich macht es verrückt
Esa forma que tienes tu de mirarme,
Diese Art, wie du mich ansiehst,
Esa forma que tienes tu de tocarme,
Diese Art, wie du mich berührst,
Esa forma que tienes tu de sentirme
Diese Art, wie du mich spürst
Que me mata, quema,
Die mich umbringt, verbrennt,
Me encanta y me vuelve medio loco
Mich begeistert und mich halb verrückt macht
Y no, y no, y no, y no
Und nein, und nein, und nein, und nein
Esa forma que tienes tu de mirarme,
Diese Art, wie du mich ansiehst,
Esa forma que tienes tu de tocarme,
Diese Art, wie du mich berührst,
Esa forma que tienes tu de sentirme
Diese Art, wie du mich spürst
Que me mata, quema,
Die mich umbringt, verbrennt,
Me encanta y me vuelve medio loco
Mich begeistert und mich halb verrückt macht
Y no, y no, y no, y no
Und nein, und nein, und nein, und nein
Viviré cien al cien por ti,
Ich werde hundertprozentig für dich leben,
Frenaré o aceleraré,
Ich werde bremsen oder beschleunigen,
Estoy en ti y trataré por fin de enamorarte.
Ich bin in dir und werde endlich versuchen, dein Herz zu gewinnen.
Llegaré si quieres tu llegar,
Ich werde ankommen, wenn du ankommen willst,
Te entregaré un bonito final,
Ich werde dir ein schönes Ende schenken,
Donde sin mas te pueda demostrar lo que te quiero.
Wo ich dir ohne Weiteres zeigen kann, wie sehr ich dich liebe.
Ella ha calado en mi
Sie hat mich tief berührt
Ha dejado que mi mente y mi alma no viajen solas,
Hat zugelassen, dass mein Geist und meine Seele nicht allein reisen,
Ha dejado mil historias y recuerdos
Hat tausend Geschichten und Erinnerungen hinterlassen
Allí entre las olas.
Dort zwischen den Wellen.
Y con lo guapa que es,
Und so hübsch wie sie ist,
Y con lo guapa que es
Und so hübsch wie sie ist
A mi me vuelve loco
Mich macht es verrückt
Esa forma que tienes tu de mirarme,
Diese Art, wie du mich ansiehst,
Esa forma que tienes tu de tocarme,
Diese Art, wie du mich berührst,
Esa forma que tienes tu de sentirme
Diese Art, wie du mich spürst
Que me mata, quema,
Die mich umbringt, verbrennt,
Me encanta y me vuelve medio loco
Mich begeistert und mich halb verrückt macht
Y no, y no, y no, y no
Und nein, und nein, und nein, und nein
Esa forma que tienes tu de mirarme,
Diese Art, wie du mich ansiehst,
Esa forma que tienes tu de tocarme,
Diese Art, wie du mich berührst,
Esa forma que tienes tu de sentirme
Diese Art, wie du mich spürst
Que me mata, quema,
Die mich umbringt, verbrennt,
Me encanta y me vuelve medio loco
Mich begeistert und mich halb verrückt macht
Y no, y no, y no, y no
Und nein, und nein, und nein, und nein
Y no, y no, y no, y no
Und nein, und nein, und nein, und nein
Esa forma que tienes tu de mirarme,
Diese Art, wie du mich ansiehst,
Esa forma que tienes tu de tocarme,
Diese Art, wie du mich berührst,
Esa forma que tienes tu de sentirme
Diese Art, wie du mich spürst
Que me mata, quema,
Die mich umbringt, verbrennt,
Me encanta y me vuelve medio loco
Mich begeistert und mich halb verrückt macht
Y no, y no, y no, y no
Und nein, und nein, und nein, und nein
Esa forma que tienes tu de mirarme,
Diese Art, wie du mich ansiehst,
Esa forma que tienes tu de tocarme,
Diese Art, wie du mich berührst,
Esa forma que tienes tu de sentirme
Diese Art, wie du mich spürst
Que me mata, quema,
Die mich umbringt, verbrennt,
Me encanta y me vuelve medio loco
Mich begeistert und mich halb verrückt macht





Авторы: Simon Lucas Gonzalez Gomez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.