Текст и перевод песни Andy & Lucas - Ayer Iba Tan Guapa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ayer Iba Tan Guapa
Вчера она была так красива
Ayer
iba
tan
guapa
que
no
sabia
si
morirme
de
pena
Вчера
она
была
так
красива,
что
я
не
знал,
умереть
мне
от
тоски
O
el
comermela
a
besos
ayer
iba
tan
guapa
que
hasta
Или
расцеловать
её
всю.
Вчера
она
была
так
красива,
что
даже
La
calle
susurraba
su
nombre
por
cada
paso
que
daba
Улица
шептала
её
имя
с
каждым
её
шагом.
Ayer
iba
tan
guapa
que
todavia
me
pregunto
si
la
suerte
Вчера
она
была
так
красива,
что
я
до
сих
пор
спрашиваю
себя,
неужели
удача
Un
dia
me
dio
la
espalda
a
mi
la
espalda
Однажды
отвернулась
от
меня,
отвернулась
от
меня.
Tu
que
eres
su
amiga
dile
que
la
quiero
tu
que
estas
Ты,
её
подруга,
скажи
ей,
что
я
люблю
её.
Ты,
которая
Con
ella
dile
que
me
muero
guardian
de
sus
secretos
Рядом
с
ней,
скажи
ей,
что
я
умираю.
Хранитель
её
секретов,
Dele
que
me
encelo
si
yo
no
la
tengo,
la
tengo
Передай
ей,
что
я
ревную.
Если
она
не
моя,
то
она
моя.
Tu
que
eres
su
amiga
dile
que
el
no
le
conviene
tu
Ты,
её
подруга,
скажи
ей,
что
он
ей
не
подходит.
Ты,
Que
estas
con
ella
que
el
no
la
merece
Которая
рядом
с
ней,
скажи,
что
он
её
не
достоин.
Yo
se
que
no
la
quiere
siento
que
se
desvive
Я
знаю,
что
он
её
не
любит.
Чувствую,
что
она
из
кожи
вон
лезет,
Y
el
no
lo
agradece,
agradece
А
он
этого
не
ценит,
не
ценит.
Ayer
iba
tan
guapa
que
todavia
me
pregunto
Вчера
она
была
так
красива,
что
я
до
сих
пор
спрашиваю
себя,
Si
algun
dia
pondra
en
mi
su
mirada
ayer
iba
Обратит
ли
она
когда-нибудь
на
меня
свой
взгляд.
Вчера
она
была
Tan
guapa
que
se
le
nota
en
la
mirada
que
ella
Так
красива,
что
по
её
глазам
видно,
что
она
Vive
tan
triste
y
enamorada
Живёт
так
грустно
и
влюблена.
Ayer
iba
tan
guapa
que
mis
oidos
esquivaban
Вчера
она
была
так
красива,
что
мои
уши
сторонились
Su
mirada
para
no
arañarme
el
alma
mi
pobre
alma
Её
взгляда,
чтобы
не
терзать
мою
душу,
мою
бедную
душу.
Tu
que
eres
su
amiga
dile
que
la
quiero
tu
que
Ты,
её
подруга,
скажи
ей,
что
я
люблю
её.
Ты,
Estas
con
ella
dile
que
me
muero
guardian
de
sus
Которая
рядом
с
ней,
скажи
ей,
что
я
умираю.
Хранитель
её
Secretos
dele
que
me
encelo
si
yo
no
la
tengo
Секретов,
передай
ей,
что
я
ревную.
Если
она
не
моя,
Tu
que
eres
su
amiga
dile
que
el
no
le
conviene
Ты,
её
подруга,
скажи
ей,
что
он
ей
не
подходит.
Tu
que
estas
con
ella
que
el
no
la
merece
Ты,
которая
рядом
с
ней,
скажи,
что
он
её
не
достоин.
Yo
se
que
no
la
quiere
siento
que
se
desvive
Я
знаю,
что
он
её
не
любит.
Чувствую,
что
она
из
кожи
вон
лезет,
Y
el
no
lo
agradece,
agradece
А
он
этого
не
ценит,
не
ценит.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lucas Gonzalez Gomez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.