Andy & Lucas - Carta Anonima - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Andy & Lucas - Carta Anonima




Carta Anonima
Анонимное письмо
Iré directo al grano desde el empezar
Сразу перейду к сути с самого начала
No intentare cambiar las cosas como están
Не буду пытаться изменить то, что есть
Prefiero que guardemos nuestra amistad
Предпочитаю сохранить нашу дружбу
No te diré mi nombre por el qué dirán, qué dirán
Не назову своего имени, потому что будут говорить, будут говорить
Adivina adivinanza quien te escribe esta carta
Угадай-ка, кто пишет тебе это письмо
Es un niño que no juega mientras sufre por tu alma
Это юноша, который не играет, пока страдает твоя душа
Es un cuerpo que no anda si no escucha tus palabras
Это тело, которое не ходит, не услышав твоих слов
Es el aire del mar
Это морской бриз
Soy tu caja de secretos tu silencio y tu pregunta
Я твой хранитель секретов, твое молчание и твой вопрос
Soy la luna en la que escondes tus batallas mas ocultas
Я луна, на которой ты скрываешь свои самые сокровенные битвы
Si eres el viaje que nunca podré llevar, llevar
Если ты путешествие, которое я никогда не смогу совершить, совершить
Te compraría el sol, si estuviera la venta
Купил бы тебе солнце, если бы оно продавалось
Te dejaría una nube para que lo escondieras
Оставил бы тебе облако, чтобы ты его спрятала
Haría un hechizo pa' que tu alma quisiera
Наложил бы заклинание, чтобы твоя душа желала
Mi corazón
Моё сердце
Yo que mi silencio ahora es tu duda
Знаю, что сейчас моё молчание - твоя нерешительность
Yo se que tu duda ahora es mi amargura
Знаю, что сейчас твоя нерешительность - моя горечь
No intentes preguntarte quien te escribe esta carta
Не пытайся гадать, кто пишет тебе это письмо
Mejor dejarlo así
Лучше оставить всё как есть
Mi único silencio es morir por ti
Моё единственное молчание - это умереть за тебя
Ya que en tus sospechas tienes que decidir
Знаю, что ты в своих подозрениях должна сделать выбор
Quién es el culpable de esta inspiración
Кто виноват в этом вдохновении
Pero deja que el tiempo rompa mi temor, mi temor
Но позволь времени развеять мой страх, мой страх
Adivina adivinanza quien te escribe esta carta
Угадай-ка, кто пишет тебе это письмо
Es un niño que no juega mientras sufre por tu alma
Это юноша, который не играет, пока страдает твоя душа
Es un cuerpo que no anda si no escucha tus palabras
Это тело, которое не ходит, не услышав твоих слов
Es el aire del mar
Это морской бриз
Soy tu caja de secretos tu silencio y tu pregunta
Я твой хранитель секретов, твое молчание и твой вопрос
Soy la luna en la que escondes tus batallas mas ocultas
Я луна, на которой ты скрываешь свои самые сокровенные битвы
Si eres el viaje que nunca podré llevar, llevar
Если ты путешествие, которое я никогда не смогу совершить, совершить
Te compraría el sol, si estuviera a la venta
Купил бы тебе солнце, если бы оно продавалось
Te dejaría una nube para que lo escondieras
Оставил бы тебе облако, чтобы ты его спрятала
Haría un hechizo pa' que tu alma quisiera
Наложил бы заклинание, чтобы твоя душа желала
Mi corazón
Моё сердце
Yo que mi silencio ahora es tu duda
Знаю, что сейчас моё молчание - твоя нерешительность
Yo se que tu duda ahora es mi amargura
Знаю, что сейчас твоя нерешительность - моя горечь
No intentes preguntarte quien te escribe esta carta
Не пытайся гадать, кто пишет тебе это письмо
Mejor dejarlo así
Лучше оставить всё как есть
Te compraría el sol, si estuviera a la venta
Купил бы тебе солнце, если бы оно продавалось
Te dejaría una nube para que lo escondieras
Оставил бы тебе облако, чтобы ты его спрятала
Haría un hechizo pa' que tu alma quisiera
Наложил бы заклинание, чтобы твоя душа желала
Mi corazón
Моё сердце
Yo que mi silencio ahora es tu duda
Знаю, что сейчас моё молчание - твоя нерешительность
Yo se que tu duda ahora es mi amargura
Знаю, что сейчас твоя нерешительность - моя горечь
No intentes preguntarte quien te escribe esta carta
Не пытайся гадать, кто пишет тебе это письмо
Mejor dejarlo así
Лучше оставить всё как есть
Te compraría el sol, si estuviera a la venta
Купил бы тебе солнце, если бы оно продавалось
Te dejaría una nube para que lo escondieras
Оставил бы тебе облако, чтобы ты его спрятала
Haría un hechizo pa' que tu alma quisiera
Наложил бы заклинание, чтобы твоя душа желала
Mi corazón
Моё сердце
Yo que mi silencio ahora es tu duda
Знаю, что сейчас моё молчание - твоя нерешительность
Yo se que tu duda ahora es mi amargura
Знаю, что сейчас твоя нерешительность - моя горечь
No intentes preguntarte quien te escribe esta carta
Не пытайся гадать, кто пишет тебе это письмо
Mejor dejarlo así
Лучше оставить всё как есть





Авторы: Gonzalez Gomez Simon Lucas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.