Текст и перевод песни Andy & Lucas - Corre y Vuela
Corre
y
vuela.
Беги
и
лети.
Corre
y
vuela.
Беги
и
лети.
Compraste
cada
palabra
de
la
hipocresia,
Ты
поверила
каждому
слову
лицемерной
лжи,
Compraste
cada
sentido
de
tu
inocencia
maldita,
Ты
купилась
на
каждый
смысл
своей
проклятой
невинности,
Y
ahora
lloras,
y
ahora
me
lloras.
И
теперь
ты
плачешь,
и
теперь
ты
плачешь
обо
мне.
Y
yo
procure
tu
satisfaccion
de
todos
los
dias,
И
я
добивался
твоего
ежедневного
удовлетворения,
Y
yo
te
entregue
toda
mi
ilusion
en
melancolia,
И
я
отдавал
тебе
все
свои
иллюзии
в
меланхолии,
Y
mientras
tanto
tu
a
otro
hombre
te
entregabas,
И
пока
ты
отдавалась
другому,
я
Y
yo
que
te
queria,
Который
любил
тебя,
Y
por
ti
sucumbia,
И
ради
тебя
погибал,
Te
hize
un
camino
llenito
de
flores,
Я
создал
для
тебя
дорогу,
полную
цветов,
Te
compre
los
sueños
vestios
de
ilusiones,
Я
купил
тебе
мечты,
одетые
в
иллюзии,
Te
di
la
alegria
que
muchas
quisieron.
Я
дал
тебе
радость,
которую
многие
хотели
бы
иметь.
Tomaste
a
la
luna
por
compañera
y
ella
te
dejo
porque
tu
eras
muy
embustera.
Ты
взяла
луну
в
спутницы,
и
она
оставила
тебя,
потому
что
ты
была
слишком
лживой.
Me
dijistes
"te
quiero"
y
ahora
es
un
recuerdo.
Ты
говорила
мне
"я
люблю
тебя",
и
теперь
это
только
воспоминание.
Corre
y
vuela.
Беги
и
лети.
Corre
y
cuela.
Беги
и
пролетай.
Me
vienes
con
un
perdon
entre
tus
palabras,
Ты
приходишь
ко
мне
с
просьбой
о
прощении
на
устах,
Te
dije
que
no
queria
saber
de
ti
nada,
Я
сказал,
что
не
хочу
ничего
о
тебе
знать,
Y
ahora
lloras,
y
ahora
me
lloras.
И
теперь
ты
плачешь,
и
теперь
ты
плачешь
обо
мне.
Y
quien
me
ayudo
en
mi
corazon
cuando
el
se
enterraba,
И
кто
помог
моему
сердцу,
когда
оно
было
погребено?
Fue
una
bella
flor
la
que
me
apoyo
a
resucitarla,
Это
был
прекрасный
цветок,
который
помог
мне
его
воскресить,
Y
mientras
tanto
tu
a
otro
hombre
te
entregabas,
И
пока
ты
отдавалась
другому,
я
Y
yo
que
te
queria,
Который
любил
тебя,
Y
por
ti
sucumbia.
И
ради
тебя
погибал.
Te
hize
un
camino
llenito
de
flores,
Я
создал
для
тебя
дорогу,
полную
цветов,
Te
compre
los
sueños
vestios
de
ilusiones,
Я
купил
тебе
мечты,
одетые
в
иллюзии,
Te
di
la
alegria
que
muchas
quisieron.
Я
дал
тебе
радость,
которую
многие
хотели
бы
иметь.
Tomaste
a
la
luna
por
compañera
y
ella
te
dejo
porque
tu
eras
muy
embustera.
Ты
взяла
луну
в
спутницы,
и
она
оставила
тебя,
потому
что
ты
была
слишком
лживой.
Me
dijistes
"te
quiero"
y
ahora
es
un
recuerdo.
Ты
говорила
мне
"я
люблю
тебя",
и
теперь
это
только
воспоминание.
Te
hize
un
camino
llenito
de
flores,
Я
создал
для
тебя
дорогу,
полную
цветов,
Te
compre
los
sueños
vestios
de
colores,
Я
купил
тебе
мечты,
одетые
в
цвета,
Te
di
la
alegria
que
muchas
quisieron.
Я
дал
тебе
радость,
которую
многие
хотели
бы
иметь.
Tomaste
a
la
luna
por
compañera
y
ella
te
dejo
porque
tu
eras
muy
embustera.
Ты
взяла
луну
в
спутницы,
и
она
оставила
тебя,
потому
что
ты
была
слишком
лживой.
Me
dijistes
"te
quiero"
y
ahora
es
un
recuerdo.
Ты
говорила
мне
"я
люблю
тебя",
и
теперь
это
только
воспоминание.
Corre
y
vuela.
Беги
и
лети.
Corre
y
cuela.
Беги
и
пролетай.
Corre
y
vuela.
Беги
и
лети.
Corre
y
vuela.
Беги
и
лети.
Corre
y
vuela.
Беги
и
лети.
(¿Por
que
te
hize
un
camino
llenito
de
flores?)
(Зачем
я
создал
для
тебя
дорогу,
полную
цветов?)
Corre
y
vuela.
Беги
и
лети.
(¿Por
que
te
hize
los
sueños
vestios
de
ilusiones?)
(Зачем
я
покупал
тебе
мечты,
одетые
в
иллюзии?)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lucas Gonzalez Gomez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.