Текст и перевод песни Andy & Lucas - Corre y Vuela
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Corre
y
vuela.
Беги
и
лети.
Corre
y
vuela.
Беги
и
лети.
Compraste
cada
palabra
de
la
hipocresia,
Ты
поверила
каждому
слову
лицемерия,
Compraste
cada
sentido
de
tu
inocencia
maldita,
Ты
продала
каждый
проблеск
своей
проклятой
невинности,
Y
ahora
lloras,
y
ahora
me
lloras.
И
теперь
ты
плачешь,
теперь
ты
плачешь
по
мне.
Y
yo
procure
tu
satisfaccion
de
todos
los
dias,
А
я
старался
каждый
день
делать
тебя
счастливой,
Y
yo
te
entregue
toda
mi
ilusion
en
melancolia,
А
я
отдал
тебе
всю
свою
иллюзию,
всю
свою
тоску,
Y
mientras
tanto
tu
a
otro
hombre
te
entregabas,
А
ты
тем
временем
отдавалась
другому,
Y
yo
que
te
queria,
А
я
тебя
любил,
Y
por
ti
sucumbia,
А
я
из-за
тебя
погибал.
Te
hize
un
camino
llenito
de
flores,
Я
вымостил
тебе
дорогу
цветами,
Te
compre
los
sueños
vestios
de
ilusiones,
Я
купил
тебе
мечты,
одетые
в
иллюзии,
Te
di
la
alegria
que
muchas
quisieron.
Я
дал
тебе
радость,
о
которой
многие
мечтали.
Tomaste
a
la
luna
por
compañera
y
ella
te
dejo
porque
tu
eras
muy
embustera.
Ты
выбрала
луну
своей
спутницей,
а
она
тебя
бросила,
потому
что
ты
лгунья.
Me
dijistes
"te
quiero"
y
ahora
es
un
recuerdo.
Ты
сказала
мне
"я
люблю
тебя",
а
теперь
это
лишь
воспоминание.
Corre
y
vuela.
Беги
и
лети.
Corre
y
cuela.
Беги
и
пропадай.
Me
vienes
con
un
perdon
entre
tus
palabras,
Ты
пришла
ко
мне
с
прощением
на
словах,
Te
dije
que
no
queria
saber
de
ti
nada,
Я
сказал
тебе,
что
не
хочу
о
тебе
ничего
знать,
Y
ahora
lloras,
y
ahora
me
lloras.
И
теперь
ты
плачешь,
теперь
ты
плачешь
по
мне.
Y
quien
me
ayudo
en
mi
corazon
cuando
el
se
enterraba,
И
кто
помог
моему
сердцу,
когда
оно
было
разбито,
Fue
una
bella
flor
la
que
me
apoyo
a
resucitarla,
Это
был
прекрасный
цветок,
который
помог
мне
его
воскресить,
Y
mientras
tanto
tu
a
otro
hombre
te
entregabas,
А
ты
тем
временем
отдавалась
другому,
Y
yo
que
te
queria,
А
я
тебя
любил,
Y
por
ti
sucumbia.
А
я
из-за
тебя
погибал.
Te
hize
un
camino
llenito
de
flores,
Я
вымостил
тебе
дорогу
цветами,
Te
compre
los
sueños
vestios
de
ilusiones,
Я
купил
тебе
мечты,
одетые
в
иллюзии,
Te
di
la
alegria
que
muchas
quisieron.
Я
дал
тебе
радость,
о
которой
многие
мечтали.
Tomaste
a
la
luna
por
compañera
y
ella
te
dejo
porque
tu
eras
muy
embustera.
Ты
выбрала
луну
своей
спутницей,
а
она
тебя
бросила,
потому
что
ты
лгунья.
Me
dijistes
"te
quiero"
y
ahora
es
un
recuerdo.
Ты
сказала
мне
"я
люблю
тебя",
а
теперь
это
лишь
воспоминание.
Te
hize
un
camino
llenito
de
flores,
Я
вымостил
тебе
дорогу
цветами,
Te
compre
los
sueños
vestios
de
colores,
Я
купил
тебе
мечты,
раскрашенные
в
яркие
цвета,
Te
di
la
alegria
que
muchas
quisieron.
Я
дал
тебе
радость,
о
которой
многие
мечтали.
Tomaste
a
la
luna
por
compañera
y
ella
te
dejo
porque
tu
eras
muy
embustera.
Ты
выбрала
луну
своей
спутницей,
а
она
тебя
бросила,
потому
что
ты
лгунья.
Me
dijistes
"te
quiero"
y
ahora
es
un
recuerdo.
Ты
сказала
мне
"я
люблю
тебя",
а
теперь
это
лишь
воспоминание.
Corre
y
vuela.
Беги
и
лети.
Corre
y
cuela.
Беги
и
пропадай.
Corre
y
vuela.
Беги
и
лети.
Corre
y
vuela.
Беги
и
лети.
Corre
y
vuela.
Беги
и
лети.
(¿Por
que
te
hize
un
camino
llenito
de
flores?)
(Зачем
я
вымостил
тебе
дорогу
цветами?)
Corre
y
vuela.
Беги
и
лети.
(¿Por
que
te
hize
los
sueños
vestios
de
ilusiones?)
(Зачем
я
купил
тебе
мечты,
одетые
в
иллюзии?)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lucas Gonzalez Gomez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.