Текст и перевод песни Andy & Lucas - Después del Concierto
Después del Concierto
После концерта
Después
del
concierto
После
концерта
Regresa
el
silencio
Снова
воцаряется
тишина
Que
no
siempre
acierto
a
llenar
Которую
я
не
всегда
заполняю
Se
apagan
los
ecos
Замирают
отголоски
De
todos
los
sueños
Всех
грез
Igual
que
una
estrella
fugaz
Как
падающая
звезда
Después
del
concierto
После
концерта
De
nuevo
regreso
Я
вновь
возвращаюсь
A
ser
solo
gente
normal
К
обычной
жизни
Guardo
recuerdos
Храню
воспоминания
Escondo
defectos
Скрываю
недостатки
Cuelga
el
artista
el
disfraz
Артист
снимает
костюм
Cuelga
el
artísta
el
disfraz
Артист
снимает
костюм
Y
soy
cómo
tú,
tal
de
mortal
Я
такой
же,
как
и
ты,
смертный
Si
llueve
la
lluvia
me
empapa
sin
más
Если
идет
дождь,
он
промачивает
меня
Cargo
mi
cruz,
tiemblo
sin
más
Я
несу
свой
крест
без
лишних
слов
Me
asusta
el
frío
de
la
soledad
Меня
пугает
холод
одиночества
Y
soy
cómo
tú
con
sombras
y
luz
Я
такой
же,
как
и
ты,
со
своими
тенями
и
светом
Después
del
concierto
После
концерта
Me
llevo
algún
beso
Я
уношу
поцелуи
Que
nunca
me
atrevo
a
lavar
Какие
стыжусь
смывать
Despachó
a
mi
ego
Я
убираю
свое
эго
на
место
Estiró
los
huesos
Расправляю
кости
Y
vuelvo
a
mi
vida
vulgar
И
возвращаюсь
к
своей
обычной
жизни
Después
del
concierto
После
концерта
Chasqueo
los
dedos
Я
щелкаю
пальцами
Y
nadie
me
sirve
champán
И
никто
не
наливает
мне
шампанское
Vuelven
los
miedos
Возвращаются
страхи
Los
viejos
complejos
Старые
комплексы
Y
el
arte
se
toma
un
relax
И
искусство
берет
перерыв
Y
el
arte
se
toma
un
relax
И
искусство
берет
перерыв
Y
soy
cómo
tú,
tal
de
mortal
Я
такой
же,
как
и
ты,
смертный
Si
llueve
la
lluvia
me
empapa
sin
más
Если
идет
дождь,
он
промачивает
меня
Cargo
mi
cruz,
tiemblo
sin
más
Я
несу
свой
крест
без
лишних
слов
Me
asusta
el
frío
de
la
soledad
Меня
пугает
холод
одиночества
Y
soy
cómo
tú
con
sombras
y
luz
Я
такой
же,
как
и
ты,
со
своими
тенями
и
светом
Y
soy
cómo
tú,
tal
de
mortal
Я
такой
же,
как
и
ты,
смертный
Si
llueve
la
lluvia
me
empapa
sin
más
Если
идет
дождь,
он
промачивает
меня
Cargo
mi
cruz,
tiemblo
sin
más
Я
несу
свой
крест
без
лишних
слов
Me
asusta
el
frío
de
la
soledad
Меня
пугает
холод
одиночества
Y
soy
cómo
tú
con
sombras
y
luz
Я
такой
же,
как
и
ты,
со
своими
тенями
и
светом
(Con
sombras
y
luz)
(Со
своими
тенями
и
светом)
Con
sombras
y
luz
Со
своими
тенями
и
светом
Con
sombras
sin
luz
Со
своими
тенями
без
света
(Y
soy
cómo
tú,
tal
de
mortal)
(Я
такой
же,
как
и
ты,
смертный)
(Si
llueve
la
lluvia
me
empapa
sin
más)
(Если
идет
дождь,
он
промачивает
меня)
(Cargo
mi
cruz,
tiemblo
sin
más)
(Я
несу
свой
крест
без
лишних
слов)
(Me
asusta
el
frío
de
la
soledad)
(Меня
пугает
холод
одиночества)
(Y
soy
cómo
tú...)
(Я
такой
же,
как
и
ты...)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Mari Montes, Lucas González
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.