Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Ritmo de las Olas
Der Rhythmus der Wellen
Ella
no
escucho
el
ritmo
de
las
olas
Sie
hörte
nicht
den
Rhythmus
der
Wellen
Solo
siente
el
baile
como
ella
sola.
Sie
fühlt
nur
den
Tanz,
ganz
für
sich
allein.
Ella
no
escucho
el
ritmo
de
las
olas
Sie
hörte
nicht
den
Rhythmus
der
Wellen
Solo
siente
el
baile
como
ella
sola.
Sie
fühlt
nur
den
Tanz,
ganz
für
sich
allein.
Solo
tengo
un
corazón
para
romperse
Ich
habe
nur
ein
Herz,
um
zu
zerbrechen
Y
tan
solo
una
vida
para
quererte
Und
nur
ein
Leben,
um
dich
zu
lieben
Esa
noche
nunca
quise
que
acabará
Ich
wollte
nie,
dass
diese
Nacht
endet
Pero
lo
bueno
por
desgracia
pronto
acaba.
Aber
das
Gute
endet
leider
schnell.
Ella
no
escucho
el
ritmo
de
las
olas
Sie
hörte
nicht
den
Rhythmus
der
Wellen
Solo
siente
el
baile
como
ella
sola
Sie
fühlt
nur
den
Tanz,
ganz
für
sich
allein
Ni
sintió
la
brisa
que
nos
da
la
costa
Nicht
einmal
die
Brise
spürte
sie,
die
uns
die
Küste
schenkt
Que
es
maravillosa.
Die
so
wunderbar
ist.
Hay
quien
dice
que
los
sueños
no
son
eternos
Manche
sagen,
Träume
seien
nicht
ewig
Quien
prefiere
vivir
la
vida
que
estar
mintiendo
Wer
es
vorzieht,
das
Leben
zu
leben,
anstatt
zu
lügen
Será
que
ahora
veo
todo
de
otra
manera
Vielleicht
sehe
ich
jetzt
alles
anders
Y
me
importa
un
poco
menos
lo
que
otros
piensan.
Und
es
ist
mir
ein
bisschen
egaler,
was
andere
denken.
Ella
no
escucho
el
ritmo
de
las
olas
Sie
hörte
nicht
den
Rhythmus
der
Wellen
Solo
siente
el
baile
como
ella
sola
Sie
fühlt
nur
den
Tanz,
ganz
für
sich
allein
Ni
sintió
la
brisa
que
nos
da
la
costa
Nicht
einmal
die
Brise
spürte
sie,
die
uns
die
Küste
schenkt
Que
es
maravillosa.
Die
so
wunderbar
ist.
Te
entregaré
un
cielo
lleno
de
estrellas
Ich
werde
dir
einen
Himmel
voller
Sterne
schenken
Intentaré
darte
una
vida
entera
Ich
werde
versuchen,
dir
ein
ganzes
Leben
zu
geben
En
la
que
tu
seas
tan
feliz
In
dem
du
so
glücklich
bist
Muy
cerquita
estés
de
mí.
Ganz
nah
bei
mir
bist.
Quiero
que
sepas
que...
lelelele.
Ich
will,
dass
du
weißt,
dass...
lelelele.
Te
entregaré
un
cielo
lleno
de
estrellas
Ich
werde
dir
einen
Himmel
voller
Sterne
schenken
Intentaré
darte
una
vida
entera
Ich
werde
versuchen,
dir
ein
ganzes
Leben
zu
geben
En
la
que
tu
seas
tan
feliz
In
dem
du
so
glücklich
bist
Muy
cerquita
estés
de
mí.
Ganz
nah
bei
mir
bist.
Quiero
que
sepas
que...
lelelele.
Ich
will,
dass
du
weißt,
dass...
lelelele.
Ella
no
escucho
el
ritmo
de
las
olas
Sie
hörte
nicht
den
Rhythmus
der
Wellen
Solo
siente
el
baile
como
ella
sola.
Sie
fühlt
nur
den
Tanz,
ganz
für
sich
allein.
Enfrentarme
a
la
verdad
nunca
fue
mi
fuerte
Mich
der
Wahrheit
zu
stellen,
war
nie
meine
Stärke
Pero
contigo
yo
me
he
vuelto
más
exigente
Aber
mit
dir
bin
ich
anspruchsvoller
geworden
Siempre
fui
un
hombre
de
pocas
palabras
Ich
war
immer
ein
Mann
weniger
Worte
Y
de
ahí
que
a
veces
meta
tanto
la
pata.
Und
deshalb
trete
ich
manchmal
so
ins
Fettnäpfchen.
Ella
no
escuchó
el
ritmo
de
las
olas
Sie
hörte
nicht
den
Rhythmus
der
Wellen
Solo
siente
el
baile
como
ella
sola
Sie
fühlt
nur
den
Tanz,
ganz
für
sich
allein
Ni
sintió
la
brisa
que
nos
da
la
costa
Nicht
einmal
die
Brise
spürte
sie,
die
uns
die
Küste
schenkt
Que
maravillosa.
Wie
wunderbar.
Te
entregaré
un
cielo
lleno
de
estrellas
Ich
werde
dir
einen
Himmel
voller
Sterne
schenken
Intentaré
darte
una
vida
entera
Ich
werde
versuchen,
dir
ein
ganzes
Leben
zu
geben
En
la
que
tu
seas
tan
feliz
In
dem
du
so
glücklich
bist
Muy
cerquita
estés
de
mí
Ganz
nah
bei
mir
bist
Quiero
que
sepas
que...
lelelele.
Ich
will,
dass
du
weißt,
dass...
lelelele.
Te
entregaré
un
cielo
lleno
de
estrellas
Ich
werde
dir
einen
Himmel
voller
Sterne
schenken
(Y
yo
te
entregaré)
(Und
ich
werde
dir
schenken)
Intentaré
darte
una
vida
entera
Ich
werde
versuchen,
dir
ein
ganzes
Leben
zu
geben
(Y
una
vida
entera)
(Und
ein
ganzes
Leben)
En
la
que
tu
seas
tan
feliz
In
dem
du
so
glücklich
bist
Muy
cerquita
estés
de
mí
Ganz
nah
bei
mir
bist
Quiero
que
sepas
que...
lelelele.
Ich
will,
dass
du
weißt,
dass...
lelelele.
Ella
no
escucho
el
ritmo
de
las
olas
Sie
hörte
nicht
den
Rhythmus
der
Wellen
Solo
siente
el
baile
como
ella
sola.
Sie
fühlt
nur
den
Tanz,
ganz
für
sich
allein.
Ella
no
escucho
el
ritmo
de
las
olas
Sie
hörte
nicht
den
Rhythmus
der
Wellen
Solo
siente
el
baile
como
ella
sola.
Sie
fühlt
nur
den
Tanz,
ganz
für
sich
allein.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lucas Gonzalez Gomez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.