Текст и перевод песни Andy & Lucas - Nueva Vida
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ahora
que
por
fin
estoy
mas
centrado
Now
that
I
am
finally
more
focused
Va
la
vida
y
me
trae
un
regalo
Life
comes
and
brings
me
a
gift
Tomo
mi
tiempo
para
asimilarte
I
take
my
time
to
let
you
sink
in
En
esta
bella
etapa
ilusionante
In
this
beautiful,
exciting
phase
No
se
si
traes
falda
o
pantalones
I
don't
know
if
you're
going
to
wear
a
skirt
or
pants
Feliz
a
cuenta
porque
te
soñamos
Happy
in
anticipation
because
we've
dreamed
of
you
Miles
de
ganas
de
verte
y
tocarte
Thousands
of
desires
to
see
you
and
touch
you
Jugar
contigo,
poder
educarte
To
play
with
you,
to
be
able
to
educate
you
Te
cuidaré
por
encima
de
todo
I
will
take
care
of
you
above
all
Y
te
querré
hasta
dejarme
el
alma
(el
alma)
And
I
will
love
you
until
I
leave
my
soul
to
you
(my
soul)
Porque
papá
está
tan
orgulloso
Because
Daddy
is
so
proud
Y
es
que
a
mamá
le
brillan
los
ojos
(los
ojos)
And
it's
because
Mommy's
eyes
are
shining
(her
eyes)
Te
cuidaré
por
encima
de
todo
I
will
take
care
of
you
above
all
Y
te
querré
hasta
dejarme
el
alma
(el
alma)
And
I
will
love
you
until
I
leave
my
soul
to
you
(my
soul)
Porque
papá
está
tan
orgulloso
Because
Daddy
is
so
proud
Y
es
que
a
mamá
le
brillan
los
ojos
(los
ojos)
And
it's
because
Mommy's
eyes
are
shining
(her
eyes)
Por
ti
comienza
mi
reloj
a
ceros
For
you
my
clock
starts
at
zero
Cuento
los
meses
y
no
veo
momento
I
count
the
months
and
I
can't
wait
Son
tantos
nervios
de
querer
besarte
There
are
so
many
nerves
I
have
from
wanting
to
kiss
you
Miles
de
horas
para
acariciarte
Thousands
of
hours
to
caress
you
La
novedad
de
cambiarte
pañales
The
novelty
of
changing
your
diapers
Y
que
tropieces
para
regañarte
And
that
you
stumble
so
I
can
scold
you
No
se
si
traes
falda
o
pantalones
I
don't
know
if
you're
going
to
wear
a
skirt
or
pants
Jugar
contigo,
poder
educarte
(educarte)
To
play
with
you,
to
be
able
to
educate
you
(educate
you)
Te
cuidaré
por
encima
de
todo
I
will
take
care
of
you
above
all
Y
te
querré
hasta
dejarme
el
alma
(el
alma)
And
I
will
love
you
until
I
leave
my
soul
to
you
(my
soul)
Porque
papá
está
tan
orgulloso
Because
Daddy
is
so
proud
Y
es
que
a
mamá
le
brillan
los
ojos
(los
ojos)
And
it's
because
Mommy's
eyes
are
shining
(her
eyes)
Te
cuidaré
por
encima
de
todo
I
will
take
care
of
you
above
all
Y
te
querré
hasta
dejarme
el
alma
(el
alma)
And
I
will
love
you
until
I
leave
my
soul
to
you
(my
soul)
Porque
papá
está
tan
orgulloso
Because
Daddy
is
so
proud
Y
es
que
a
mamá
le
brillan
los
ojos
(los
ojos)
And
it's
because
Mommy's
eyes
are
shining
(her
eyes)
Te
cuidaré
por
encima
de
todo
I
will
take
care
of
you
above
all
Y
te
querré
hasta
dejarme
el
alma
(el
alma)
And
I
will
love
you
until
I
leave
my
soul
to
you
(my
soul)
Porque
papá
está
tan
orgulloso
Because
Daddy
is
so
proud
Y
es
que
a
mamá
le
brillan
los
ojos
(los
ojos)
And
it's
because
Mommy's
eyes
are
shining
(her
eyes)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lucas González
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.