Текст и перевод песни Andy & Lucas - Una Chica Normal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Una Chica Normal
An Ordinary Girl
Ella
es
esa
chica
normal
que
se
levanta
temprano
para
ir
a
trabajar
She
is
that
ordinary
girl
who
gets
up
early
to
go
to
work
El
es
un
tipo
especial,
día
tras
día
no
para
de
viajar
He
is
a
special
guy,
day
after
day
he
doesn't
stop
traveling
Así
es
la
vida,
puede
cambiarte
en
un
día
That's
life,
it
can
change
you
in
a
day
Por
su
cabeza
nunca
paso,
que
se
que
viaja
de
ella
se
enamoro
It
never
crossed
her
mind
that
he
travels
the
world,
he
fell
in
love
with
her
El
era
ese
príncipe
azul
que
todas
las
niñas
soñaban
por
su
amor
He
was
that
Prince
Charming
that
all
girls
dreamed
of
for
his
love
No
se
lo
creía,
pensaba
que
era
mentira
She
couldn't
believe
it,
she
thought
it
was
a
lie
Anda
mírame,
anda
y
tócame,
no
tengas
miedo
por
estar
conmigo
Come
look
at
me,
come
and
touch
me,
don't
be
afraid
to
be
with
me
Anda
acércate,
no
tengas
timidez,
acurrúcate
si
tienes
frió
Come
closer,
don't
be
shy,
snuggle
up
if
you're
cold
No
preguntes
porque,
ayer
no
te
llame,
solo
vive
el
momento
conmigo
Don't
ask
why
I
didn't
call
you
yesterday,
just
live
the
moment
with
me
No
mires
quien
soy,
ni
cuando
me
voy,
solo
tratame
como
un
chiquillo
Don't
look
who
I
am,
or
when
I
leave,
just
treat
me
like
a
kid
Recuerda
cuando
el
la
miro,
el
solo
pensaba
en
darle
conversación
Remember
when
he
looked
at
her,
he
only
thought
of
giving
her
a
conversation
En
ese
momento
el
noto,
como
un
cosquilleo
de
su
interior,
que
le
salía
del
alma,
algo
nuevo
en
su
alma
At
that
moment,
he
noticed,
like
a
tingling
sensation
from
within
him,
that
came
from
his
soul,
something
new
in
his
soul
Poco
a
poco
el
tiempo
paso,
se
fue
dando
cuenta
que
por
fin
la
encontró
Little
by
little,
time
passed,
he
realized
that
he
had
finally
found
her
A
esa
niña
que
no
miro,
su
fama
y
dinero,
sino
su
interior
That
girl
who
did
not
look
at
his
fame
and
money,
but
at
his
interior
Ella
lo
quería...
por
encima
de
todo
She
loved
him...
above
all
else
Anda
mírame,
anda
y
tócame,
no
tengas
miedo
por
estar
conmigo
Come
look
at
me,
come
and
touch
me,
don't
be
afraid
to
be
with
me
Anda
acércate,
no
tengas
timidez,
acurrúcate
si
tienes
frió
Come
closer,
don't
be
shy,
snuggle
up
if
you're
cold
No
preguntes
porque,
ayer
no
te
llame,
solo
vive
el
momento
conmigo
Don't
ask
why
I
didn't
call
you
yesterday,
just
live
the
moment
with
me
No
mires
quien
soy,
ni
cuando
me
voy,
solo
tratame
como
un
chiquillo
(x2)
Don't
look
who
I
am,
or
when
I
leave,
just
treat
me
like
a
kid
(x2)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Simon Lucas Gonzalez Gomez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.