Andy Maisterra - Rainy Day - перевод текста песни на русский

Rainy Day - Andy Maisterraперевод на русский




Rainy Day
Дождливый день
I used to be worried about things that make no sense
Я раньше переживал о вещах, что не имеют смысла
Shit, darling, come here, I need some help
Чёрт, дорогая, иди сюда, мне нужна помощь
Parents divorcing, home alone
Родители разводятся, один дома
Yeah, that's me, that's me
Да, это я, это я
Okay, just breathe, I don't have no relief
Ладно, просто дыши, у меня нет облегчения
Jesus, I'm scared and that's why someday I wrote a song I called "It's Okay"
Боже, я напуган, и поэтому как-то раз я написал песню под названием "Всё в порядке"
Telling stories about two people that are very sick
Рассказывая истории о двух людях, которые очень больны
Yeah
Да
It's just a rainy day, it's just a rainy day
Это просто дождливый день, это просто дождливый день
It's just a rainy day, it's just a rainy day
Это просто дождливый день, это просто дождливый день
My darling, a rainy day
Моя дорогая, дождливый день
Whoa
Уоу
It's just a rainy day
Это просто дождливый день
Come over here, nice to meet you
Иди сюда, приятно познакомиться
I'll be here if you need some help
Я буду здесь, если тебе понадобится помощь
Alcohol, and liqueur, they're making some noise
Алкоголь и ликёр, они создают шум
God, you are so beautiful, that's the truth
Боже, ты так прекрасна, это правда
And someday I'll be with you
И когда-нибудь я буду с тобой
Oh, no, it's just a rainy day
О, нет, это просто дождливый день
That is coming again, that is coming again
Который возвращается вновь, который возвращается вновь
Okay, let's go
Ладно, пошли
I'm sick of hospitals, doctors, beep-beep sounds
Я устал от больниц, врачей, звуков "бип-бип"
Tired of having fights with my friends 'cause I am not like them
Устал ссориться с друзьями, потому что я не такой, как они
But, why I have to be like them?
Но почему я должен быть таким, как они?
Fuck all the boys who destroy the girls around the world
К чёрту всех парней, что ломают девушек по всему миру
Can't you see? We need peace
Разве ты не видишь? Нам нужен мир
Peace in the world
Мир во всём мире
Yeah, in the world, in the world
Да, во всём мире, во всём мире
It's just a rainy day, it's just a rainy day
Это просто дождливый день, это просто дождливый день
One more rainy day, one more rainy day
Ещё один дождливый день, ещё один дождливый день
It's just another rain
Это просто ещё один дождь





Авторы: Andrea Maisterra Quintero, George Robinson, Trevor Michael Daniels


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.