Текст и перевод песни Andy Meza - Me Voy
Ya
me
estoy
cansando
de
la
forma
en
que
me
tratas
Я
уже
устал
от
того,
как
ты
обращаешься
со
мной.
Hoy
yo
me
voy
de
aquí
Сегодня
я
ухожу
отсюда.
Maldigo
el
matrimonio,
por
ti
no
creo
en
mujeres
Я
проклинаю
брак,
из-за
тебя
я
не
верю
в
женщин.
Esto
llegó
a
su
fin
Это
подошло
к
концу.
Estoy
decepcionado,
cupido
me
ha
fallado
Я
разочарован,
Купидон
подвел
меня.
A
mi
vida
llegas
tú
В
мою
жизнь
приходишь
ты.
Una
mujer
celosa,
bochinchera
y
mala
esposa
Ревнивая
женщина,
бочинчера
и
плохая
жена
Y
puedo
hasta
seguir
И
я
могу
продолжать.
Me
voy
de
la
casa
y
vendo
el
anillo
Я
ухожу
из
дома
и
продаю
кольцо.
Ya
no
te
soporto,
punto
y
final
Я
больше
не
выношу
тебя,
точка
и
конец.
Contigo
la
muerte
es
algo
divino
С
тобой
смерть-это
нечто
божественное.
Y
se
que
a
cielo
tú
no
llegarás
И
я
знаю,
что
до
небес
Ты
не
доберешься.
Tendré
precaución
libre
de
pecado
Я
буду
осторожен
без
греха.
Porque
en
el
infierno
te
puedo
encontrar
Потому
что
в
аду
я
могу
найти
тебя.
Eres
una
actriz,
que
bien
fue
tu
acto
Ты
актриса,
как
хорошо
был
твой
поступок.
Ni
en
el
primer
año
me
hiciste
feliz
Даже
в
первый
год
ты
не
сделал
меня
счастливым.
Que
ingrata
mujer,
hasta
luego
y
mala
suerte
Какая
неблагодарная
женщина,
До
свидания
и
невезение
Te
deseo
lo
peor
Я
желаю
тебе
худшего.
Yo,
daré
consejos
Я,
я
дам
совет
A
todos
los
hombres
que
se
casen
miren
mi
ejemplo
Всем
мужчинам,
которые
выходят
замуж,
посмотрите
на
мой
пример
Ella
no
era
así,
Она
не
была
такой.,
Y
a
través
del
tiempo
las
palabras
se
las
lleva
el
viento
И
через
время
слова
уносит
ветер.
El
niño
entenderá,
su
madre
fue
muy
mala
Ребенок
поймет,
его
мать
была
очень
плохой
Quizás
me
fuiste
infiel
Может
быть,
ты
изменяла
мне.
Hoy
quiero
el
divorcio,
aceptes
o
no
aceptes
Сегодня
я
хочу
развода,
соглашайся
ты
или
не
соглашайся.
Hoy
yo
me
marcharé
Сегодня
я
уезжаю.
Que
cruel
es
mi
castigo,
vivir
junto
contigo
Как
жестоко
мое
наказание,
жить
вместе
с
тобой.
Me
sube
la
presión
У
меня
повышается
давление.
Yo
nunca
te
he
importado
mujer
tan
descarada
Я
никогда
не
заботился
о
такой
нахальной
женщине.
Fiera
sin
compasión
Зверь
без
сострадания
Me
voy
de
la
casa
y
vendo
el
anillo
Я
ухожу
из
дома
и
продаю
кольцо.
Ya
no
te
soporto,
punto
y
final
Я
больше
не
выношу
тебя,
точка
и
конец.
Contigo
la
muerte
es
algo
divino
С
тобой
смерть-это
нечто
божественное.
Y
se
que
a
cielo
tú
no
llegarás
И
я
знаю,
что
до
небес
Ты
не
доберешься.
Tendré
precaución
libre
de
pecado
Я
буду
осторожен
без
греха.
Porque
en
el
infierno
te
puedo
encontrar
Потому
что
в
аду
я
могу
найти
тебя.
Eres
una
actriz,
que
bien
fue
tu
acto
Ты
актриса,
как
хорошо
был
твой
поступок.
Ni
en
el
primer
año
me
hiciste
feliz
Даже
в
первый
год
ты
не
сделал
меня
счастливым.
Que
ingrata
mujer,
hasta
luego
y
mala
suerte
Какая
неблагодарная
женщина,
До
свидания
и
невезение
Te
deseo
lo
peor
Я
желаю
тебе
худшего.
Yo,
daré
consejos
Я,
я
дам
совет
A
todos
los
hombres
que
se
casen
miren
mi
ejemplo
Всем
мужчинам,
которые
выходят
замуж,
посмотрите
на
мой
пример
Ella
no
era
así,
Она
не
была
такой.,
Y
a
través
del
tiempo
las
palabras
se
las
lleva
el
viento
И
через
время
слова
уносит
ветер.
Tú
fuiste
una
ingrata
y
muy
mala
conmigo
Ты
была
неблагодарной
и
очень
плохой
со
мной.
Y
mi
despedida
será
tu
castigo
И
мое
прощание
будет
твоим
наказанием.
Yo
ya
no
estaré,
corazón
Меня
больше
не
будет,
дорогая.
Si
el
niño
pregunta
quién
es
el
culpable
Если
ребенок
спрашивает,
Кто
виноват
Voy
a
entrar
en
detalles
Я
буду
вдаваться
в
подробности
Tú
eres
el
demonio,
ay
Dios!
Ты
демон,
Боже
мой!
Y
yo
fui
bueno
contigo
И
я
был
добр
к
тебе.
Esto
es
un
infierno
y
por
eso
me
decido
Это
ад,
и
поэтому
я
решаю
Y
tú
ya
no
tendrás
mi
amor
И
у
тебя
больше
не
будет
моей
любви.
Amárgate
escuchando
esta
canción
Увлечься,
слушая
эту
песню.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Veneno
дата релиза
15-03-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.