Текст и перевод песни Andy Mineo - Nobody’s Coming
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nobody’s Coming
Никто не придёт
I′ve
been
waiting
for
the
day
for
my
father
come
around
Я
ждал
того
дня,
когда
мой
отец
появится
рядом
Waiting
for
that
moment
when
we
would
paint
the
town
but
Ждал
того
момента,
когда
мы
вместе
отпразднуем,
но
Then
it
all
hit
me,
last
night,
nobody's
coming
Потом
меня
осенило
прошлой
ночью,
никто
не
придёт
I′ve
been
waiting
for
that
moment
when
my
heart
heals
Я
ждал
того
момента,
когда
моё
сердце
исцелится
Waiting
for
someone
to
take
away
the
pain
that
I
feel
Ждал,
когда
кто-то
заберёт
мою
боль
Then
it
all
hit
me
last
night,
nobody's
coming
Потом
меня
осенило
прошлой
ночью,
никто
не
придёт
But
why
should
I
dwell
on
the
things
that
I
can't
change?
(Things
that
I
can′t
change)
Но
зачем
мне
зацикливаться
на
том,
что
я
не
могу
изменить?
(Что
я
не
могу
изменить)
What
if
I′m
the
answer
for
things
that
I've
prayed?
(Things
that
I′ve
prayed)
Что,
если
я
сам
ответ
на
то,
о
чём
молился?
(О
чём
молился)
All
I
know
is
Всё,
что
я
знаю,
это
If
nothing
changes
before
I'm
gone
Если
ничего
не
изменится
до
того,
как
я
уйду
I
got
no
one
else
I
can
blame
it
on
Мне
некого
будет
винить
And
we
been
waiting
way
too
long
И
мы
ждали
слишком
долго
What
if
we′re
the
ones
that
we're
waiting
on
Что,
если
мы
те,
кого
мы
ждём
(What
you
waiting
for)
(Чего
ты
ждешь)
I′ve
been
waiting
on
peace,
but
I
just
bought
a
piece
Я
ждал
покоя,
но
я
просто
купил
ствол
One
under
the
bed,
and
one
under
seat
Один
под
кроватью,
и
один
под
сиденьем
I
don't
know
if
I'm
right
or
wrong,
but
it
helps
me
sleep
(it
helps
me
sleep)
Я
не
знаю,
прав
я
или
нет,
но
это
помогает
мне
спать
(помогает
мне
спать)
I′ve
been
waiting
for
the
day
when
the
cops
don′t
shoot
Я
ждал
того
дня,
когда
копы
перестанут
стрелять
When
they
feel
safe
enough
not
wear
them
bulletproofs
Когда
они
будут
чувствовать
себя
в
безопасности
и
не
носить
бронежилеты
I
don't
know
what′s
right
or
wrong,
but
I
sure
can
sleep
Я
не
знаю,
что
правильно,
а
что
нет,
но
я
точно
могу
спать
But
why
should
I
dwell
on
the
things
that
I
can't
change?
(Things
that
I
can′t
change)
Но
зачем
мне
зацикливаться
на
том,
что
я
не
могу
изменить?
(Что
я
не
могу
изменить)
What
if
I'm
the
answer
for
things
that
I′ve
prayed?
(Things
that
I've
prayed)
Что,
если
я
сам
ответ
на
то,
о
чём
молился?
(О
чём
молился)
All
I
know
is
Всё,
что
я
знаю,
это
If
nothing
changes
before
I'm
gone
Если
ничего
не
изменится
до
того,
как
я
уйду
I
got
no
else
I
can
blame
it
on
Мне
некого
будет
винить
And
we′ve
been
waiting
way
too
long
И
мы
ждали
слишком
долго
What
if
we′re
the
ones
that
we're
waiting
on
Что,
если
мы
те,
кого
мы
ждём
(What
you
waiting
for)
(Чего
ты
ждешь)
If
nothing
changes
before
I′m
gone
Если
ничего
не
изменится
до
того,
как
я
уйду
I
got
no
one
else
I
can
blame
it
on
Мне
некого
будет
винить
And
we've
been
waiting
way
too
long
И
мы
ждали
слишком
долго
What
if
we′re
the
one
that
we're
waiting
on
Что,
если
мы
те,
кого
мы
ждём
I
might
just
have
to
be
Возможно,
мне
просто
нужно
стать
What
I
never
had
for
me
Тем,
кого
у
меня
никогда
не
было
I
might
just
have
to
be
Возможно,
мне
просто
нужно
стать
What
I
never
had
for
me
Тем,
кого
у
меня
никогда
не
было
I
might
just
have
to
be
Возможно,
мне
просто
нужно
стать
What
I
never
had
for
me
Тем,
кого
у
меня
никогда
не
было
I
might
just
have
to
be
Возможно,
мне
просто
нужно
стать
What
I
never
had
for
me
Тем,
кого
у
меня
никогда
не
было
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Larry Griffin, Noah Aossey, Andrew Mineo, Christopher Hulvey, Maurice Nichols, Jameil Aossey
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.