Текст и перевод песни Andy Mineo - Not Gon' Do (Acoustic) [feat. Joseph Solomon]
I
won't
apologize
for
bein'
who
I
am
Я
не
стану
извиняться
за
то,
что
я
такая,
какая
есть,
Throwing
shade
on
me,
say
a
lot
about
you?
Бросаю
тень
на
себя,
много
говорю
о
тебе?
I
won't
apologize
'cause
you
feel
some
type
of
way
Я
не
буду
извиняться,
потому
что
ты
что-то
чувствуешь.
That's
a
no
can
do,
ooh,
that's
on
you
Это
невозможно
сделать,
О,
это
твоя
вина.
Look,
here's
what
we
(not
gon'
do)
Послушай,
вот
что
мы
(не
будем
делать)будем
делать.
Move
to
L.A.
then
dye
my
hair
blue,
ayy
Перееду
в
Лос-Анджелес,
а
потом
перекрашу
волосы
в
синий
цвет,
Эй!
Fire
up
the
live,
eat
a
stick
of
glue
Разожги
огонь,
съешь
палочку
клея.
Man,
y'all
be
doing
anything
to
get
a
million
views
Чувак,
вы
все
делаете
что
угодно,
чтобы
получить
миллион
просмотров
Mami,
here's
what
you
(not
gon'
do)
Мами,
вот
что
ты
(не
будешь
делать)будешь
делать.
Slide
into
my
DM
with
those
nudes
Проскользни
в
мою
личку
с
этими
обнаженными
телами
I
wrote
back,
"My
wife
got
those
too!"
Я
ответил:
"моей
жене
тоже
досталось!"
And
I'ma
take
hers
if
I
had
to
choose
И
я
бы
взял
ее,
если
бы
мне
пришлось
выбирать.
Look,
here's
what
we
(not
gon'
do)
Послушай,
вот
что
мы
(не
будем
делать)будем
делать.
Buy
ten
name
brands,
spend
like
ten
thou'
Купите
десять
именных
марок,
потратьте
десять
тысяч.
Wear
it
all
at
once,
pretend
you
got
style
Надень
все
это
сразу,
притворись,
что
у
тебя
есть
стиль.
Just
'cause
you
pay,
don't
mean
you
got
taste
То,
что
ты
платишь,
еще
не
значит,
что
у
тебя
есть
вкус.
And
here's
what
we
(not
gon'
do)
И
вот
что
мы
(не
будем
делать)делаем.
Write,
"God
first"
in
my
profile
Напиши:
"Бог
первый"
в
моем
профиле.
Then
live
my
whole
life
like
Satan's
child
Тогда
проживу
всю
свою
жизнь,
как
дитя
Сатаны.
If
anybody
say
something,
now
they
hating,
wow
Если
кто-то
что-то
скажет,
то
теперь
они
ненавидят,
вау
(I
won't)
I
won't
apologize
for
bein'
who
I
am
(Я
не
буду)
я
не
буду
извиняться
за
то,
что
я
такая,
какая
есть.
Throwing
shade
on
me,
say
a
lot
about
you?
Бросать
тень
на
меня,
много
говорить
о
себе?
I
won't
apologize
'cause
you
feel
some
type
of
way
Я
не
буду
извиняться,
потому
что
ты
что-то
чувствуешь.
That's
a
no
can
do,
ooh,
that's
on
you
Это
невозможно
сделать,
О,
это
твоя
вина.
Pretty
girls
make
the
world
go
'round
Красивые
девушки
заставляют
мир
вращаться.
I
thought
you
knew
that
Я
думал,
ты
это
знаешь.
Coco
Chanel
with
it,
no,
I
can't
do
it
Коко
Шанель
с
ним,
нет,
я
не
могу
этого
сделать.
Look,
here's
what
we
(not
gon'
do)
Послушай,
вот
что
мы
(не
будем
делать)будем
делать.
Pose
for
the
pic
when
I'm
tryna
get
food
Позируй
для
фото
когда
я
пытаюсь
раздобыть
еду
Especially
I
know
I'm
in
a
terrible
mood
Особенно
я
знаю,
что
у
меня
ужасное
настроение.
And
then
they
go
and
tell
the
news
А
потом
они
идут
и
рассказывают
новости.
I'm
a
terrible
dude,
nah
Я
ужасный
чувак,
не-а
Look,
here's
what
we
(not
gon'
do)
Послушай,
вот
что
мы
(не
будем
делать)будем
делать.
Start
throwing
my
feelings
in
the
timeline
Начни
выбрасывать
мои
чувства
на
временную
шкалу
They
be
mad
'cause
somebody
gettin'
shine,
shine
Они
злятся,
потому
что
кто-то
начинает
сиять,
сиять.
They
better
back,
back
it
up
like
Juvi
in
the
nine,
nine
Им
лучше
вернуться,
вернуться
назад,
как
Джуви
в
девятке,
девятке.
Now
here's
what
we
(not
gon'
do)
А
теперь
вот
что
мы
(не
будем
делать)сделаем.
Spend
the
rent
money
on
brand
new
J's
Потратьте
арендные
деньги
на
совершенно
новые
Джорданы
Go
and
take
a
loan
from
the
S.B.A.
Иди
и
возьми
ссуду
в
S.
B.
A.
Just
for
the
trip
down
to
Miami-Dade
Только
для
поездки
в
Майами-Дейд.
Like
Wade,
hol'
up
Как
Уэйд,
держись!
Wonder
if
they
ever
gon'
change?
Grow
up
Интересно,
изменятся
ли
они
когда
- нибудь?
And
put
a
gold
record
in
a
frame,
so
what?
И
вставил
золотую
пластинку
в
рамку,
ну
и
что?
Security
guards
at
the
game,
know
us
Охранники
на
игре
знают
нас.
I'm
in
my
own
lane
doin'
donuts
Я
нахожусь
в
своем
собственном
переулке
и
делаю
пончики.
Yeah,
then
I
slide
Да,
тогда
я
скольжу.
For
my
A1's,
I
get
'em
A5
За
свои
А1
я
получаю
их
А5
Tell
my
J-Lo
I
ain't
goin'
A-Rod
Скажи
моему
Джей-Ло,
что
я
никуда
не
пойду.
'Cause
I
got
a
playbook
that
I
gotta
play
by
Потому
что
у
меня
есть
пьеса,
по
которой
я
должен
играть.
(I
won't)
I
won't
apologize
for
being
who
I
am
(Я
не
буду)
я
не
буду
извиняться
за
то,
что
я
такая,
какая
есть.
Throwing
shade
on
me,
say
about
you?
Бросаешь
тень
на
меня,
говоришь
о
себе?
I
won't
apologize
'cause
you
feel
some
type
of
way
Я
не
буду
извиняться,
потому
что
ты
что-то
чувствуешь.
That's
a
no-can
do,
that's
on
you
Ничего
не
поделаешь,
это
твоя
вина.
Pretty
girls
make
the
world
go
'round
Красивые
девушки
заставляют
мир
вращаться.
I
thought
you
knew
that
Я
думал,
ты
это
знаешь.
Coco
Chanel
with
it,
no,
I
can't
do
that
Коко
Шанель
с
ним,
нет,
я
не
могу
этого
сделать
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrew Mineo, Joseph Solomon, Taylor Hill, James Back, David Rauscher
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.