Текст и перевод песни Andy Mineo feat. Wordsplayed - R.U.T.S.
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This
is
all
out
of
my
control,
really
Все
это
вне
моего
контроля,
правда
I
got
one
job,
make
the
flow
silly
У
меня
одна
задача,
сделать
флоу
безбашенным
Serve
one
God,
it's
my
sole
mission
Служить
одному
Богу,
это
моя
единственная
миссия
When
I'm
out
of
here,
man,
I
won't
miss
it
Когда
я
уйду
отсюда,
детка,
я
не
буду
скучать
How
that
man
went
and
sold
fifty?
Как
этот
чувак
взял
и
продал
пятьдесят
тысяч?
Not
one
blogger
even
noticed
him
Ни
один
блогер
его
даже
не
заметил
But
they
don't
diss
them,
they
just
don't
listen
Но
они
не
диссят
их,
они
просто
не
слушают
Oh
I
get
it,
they
don't
get
it
О,
я
понимаю,
они
не
понимают
At
the
shows
some
blow
sticky
На
шоу
некоторые
обкуриваются
Some
ladies
even
throw
Vickie's
Некоторые
дамы
даже
бросают
трусики
But
he
stay
pure,
that's
so
Disney
Но
он
остается
чистым,
это
так
по-диснеевски
Shout
Soulection,
my
bro's
in
it
Привет
Soulection,
мой
бро
в
теме
Out
the
rappers
in
this
whole
city
Из
всех
рэперов
в
этом
городе
Not
one
of
y'all
was
ever
gon'
pick
me
Никто
из
вас
никогда
бы
меня
не
выбрал
So
I
picked
the
locks
then
came
through
the
back
doors
Поэтому
я
взломал
замки
и
вошел
через
черный
ход
Sold
out
shows
and
still
got
my
soul
with
me,
woo!
Sold
out
шоу,
и
моя
душа
все
еще
со
мной,
ух!
Stranger
things
have
happened
Бывали
вещи
и
пострашнее
And
a
white
boy
like
me
blackin'
И
белый
парень,
как
я,
отжигает
On
a
track
I'm
going
bad
again
На
треке
я
снова
делаю
грязь
Got
a
baddie
and
she
going
Randy
Savage
(oh,
yeah!)
У
меня
красотка,
и
она
отрывается,
как
Рэнди
Сэвидж
(о,
да!)
All
I
know
is
that
family
matters
Все,
что
я
знаю,
это
то,
что
семья
имеет
значение
All
I
know
when
I
came
in
rappin'
Все,
что
я
знал,
когда
пришел
в
рэп
If
you
jack
somebody
else
flow
and
style
Если
ты
своруешь
чужой
флоу
и
стиль
Then
you
gon
get
a
black
eye
like
"Panda"
Тогда
получишь
фингал,
как
в
"Панде"
Put
up
or
shut
up,
so
what
up,
I'm
here?
Делай
или
уходи,
так
что,
я
здесь?
I
don't
got
nothing
to
fear
Мне
нечего
бояться
I
don't
go
one
up
my
peers,
I
just
been
pushing
myself
Я
не
пытаюсь
превзойти
своих
сверстников,
я
просто
работаю
над
собой
I
don't
like
cussin',
but
this
one
I
swear
Я
не
люблю
ругаться,
но,
клянусь
When
I
start
bustin'
they
shouldn't
be
near
Когда
я
начинаю,
им
лучше
не
стоять
рядом
They
never
been
accustomed
to
hearin'
this
custom-made
flow
Они
никогда
не
привыкали
слышать
этот
кастомный
флоу
They
just
copy
the
stuff
that
they
hear
Они
просто
копируют
то,
что
слышат
Man,
they
always
come
up
short
Чувак,
им
всегда
не
хватает
I'm
a
sneaker
connoisseur
Я
ценитель
кроссовок
I
been
readin'
Art
of
War
Я
читал
"Искусство
войны"
Don't
they
see
I
got
some
more?
Разве
они
не
видят,
что
у
меня
есть
еще?
Nuke
the
beat
up
for
your
boy
Взорву
бит
для
тебя,
детка
I'ma
need
another
four
Мне
нужно
еще
четыре
Before
I
leave
it
at
the
morgue
Прежде
чем
я
оставлю
его
в
морге
Yeah,
we
winnin',
but
who
keepin'
score?
Да,
мы
выигрываем,
но
кто
ведет
счет?
I'ma
run
up
the
score
(run
it
out)
Я
наберу
очки
(до
конца)
Yeah,
run
up
the
score
(run
it
out)
Да,
наберу
очки
(до
конца)
I'ma
run
up
the
score
Я
наберу
очки
I'ma
need
a
few
more
Мне
нужно
еще
немного
I
ain't
talkin'
'bout
twenty
five,
twenty
five,
twenty
five,
ayy
Я
говорю
не
про
двадцать
пять,
двадцать
пять,
двадцать
пять,
эй
Thirty
five,
thirty
five,
thirty
five,
ayy
Тридцать
пять,
тридцать
пять,
тридцать
пять,
эй
Can't
stop,
can't
stop,
gotta
be
great
Не
могу
остановиться,
не
могу
остановиться,
должен
быть
великим
Ain't
nobody
safe
Никто
не
в
безопасности
I'ma
run
up
the
score
(run
it
out)
Я
наберу
очки
(до
конца)
I'ma
run
up
the
score
(run
it
out)
Я
наберу
очки
(до
конца)
Yeah,
run
up
the
score
(tell
'em)
Да,
наберу
очки
(скажи
им)
I'ma
need
a
few
more
Мне
нужно
еще
немного
I
ain't
talkin'
'bout
twenty
five,
twenty
five,
twenty
five,
ayy
Я
говорю
не
про
двадцать
пять,
двадцать
пять,
двадцать
пять,
эй
Thirty
five,
thirty
five,
thirty
five,
ayy
Тридцать
пять,
тридцать
пять,
тридцать
пять,
эй
Can't
stop,
can't
stop,
gotta
be
great,
ayy
Не
могу
остановиться,
не
могу
остановиться,
должен
быть
великим,
эй
Ain't
nobody
safe
Никто
не
в
безопасности
I'ma
run
up
the
score
(who
runnin'?)
Я
наберу
очки
(кто
бежит?)
I'ma
run
up
the
hills
(who
runnin'?)
Я
взбегу
на
холмы
(кто
бежит?)
Yeah,
in
Hollywood
(skeesh)
Да,
в
Голливуде
(скрип)
Still
kept
it
real
(okay)
Все
еще
остаюсь
собой
(окей)
That's
how
you
feel?
(true
story)
Вот
как
ты
себя
чувствуешь?
(реальная
история)
Oh,
that's
how
you
feel?
(true
story)
О,
вот
как
ты
себя
чувствуешь?
(реальная
история)
We
out
there
in
the
field
like
Holyfield
Мы
на
поле,
как
Холифилд
MJ,
Magic
Johnson
MJ,
Мэджик
Джонсон
Michael
Jordan,
Michael
Johnson
Майкл
Джордан,
Майкл
Джонсон
Run
the
track,
walk
the
score
up
Бегу
по
дорожке,
увеличиваю
счет
Minor
League,
chart
the
border
Малая
лига,
рисую
границы
Where
the
tour?
South
of
Florida
Где
тур?
Южнее
Флориды
Son
of
Mary,
all
glory
Сын
Марии,
вся
слава
Hail
Mary
on
the
fourth
of
forty
Богородица
на
четвертом
и
сорока
After
parties
at
the
forty
forty
Афтепати
в
"Сорок
Сорок"
All
the
teachers
wanna
told
my
momma
that
boy
too
slow
Все
учителя
говорили
моей
маме,
что
этот
мальчик
слишком
медленный
So
I
came
back
around
and
hit
them
with
the
bacon,
egg
and
cheese
flow
(true
story)
Так
что
я
вернулся
и
накрыл
их
флоу
с
беконом,
яйцом
и
сыром
(реальная
история)
Harlem
River,
drive
all
the
way
back
my
seat
go
(skrrt)
Река
Гарлем,
еду
обратно,
откинув
сиденье
(скррт)
Take
the
field,
won't
take
a
knee
Выхожу
на
поле,
не
встану
на
колено
Ah,
yeah
you
know
Ах,
да,
ты
знаешь
I'ma
run
up
the
score
(run
it
out)
Я
наберу
очки
(до
конца)
Yeah,
run
up
the
score
(run
it
out)
Да,
наберу
очки
(до
конца)
I'ma
run
up
the
score
Я
наберу
очки
I'ma
need
a
few
more
Мне
нужно
еще
немного
I
ain't
talkin'
'bout
twenty
five,
twenty
five,
twenty
five,
ayy
Я
говорю
не
про
двадцать
пять,
двадцать
пять,
двадцать
пять,
эй
Thirty
five,
thirty
five,
thirty
five,
ayy
Тридцать
пять,
тридцать
пять,
тридцать
пять,
эй
Can't
stop,
can't
stop,
let
it
be
great,
ayy
Не
могу
остановиться,
не
могу
остановиться,
пусть
будет
круто,
эй
Ain't
nobody
safe
Никто
не
в
безопасности
I'ma
run
up
the
score
(run
it
out)
Я
наберу
очки
(до
конца)
I'ma
run
up
the
score
(run
it
out)
Я
наберу
очки
(до
конца)
Yeah
run
up
the
score
Да,
наберу
очки
I'ma
need
a
few
more
Мне
нужно
еще
немного
I
ain't
talkin'
'bout
twenty
five,
twenty
five,
twenty
five,
ayy
Я
говорю
не
про
двадцать
пять,
двадцать
пять,
двадцать
пять,
эй
Thirty
five,
thirty
five,
thirty
five,
ayy
Тридцать
пять,
тридцать
пять,
тридцать
пять,
эй
Can't
stop,
can't
stop,
let
it
be
great,
ayy
Не
могу
остановиться,
не
могу
остановиться,
пусть
будет
круто,
эй
Ain't
nobody
safe
Никто
не
в
безопасности
Might
run
up
the
score
Могу
набрать
очки
That
was
embarrassing
Это
было
неловко
He
really
ran
the
score
up
on
that
one
Он
реально
набрал
много
очков
Beam
did
it
again
Beam
сделал
это
снова
Too
much
sauce!
Слишком
много
соуса!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alex Medina, John Itiola, Tyshane Thompson, Andy Mineo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.