Текст и перевод песни Andy Mineo feat. Wordsplayed - SAY LESS
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah
okay,
I
get
it
man,
say
less
Да,
окей,
я
понял,
дорогая,
меньше
слов.
When'd
you
start
talking
and
prayin'
less?
Когда
ты
стала
меньше
говорить
и
молиться?
I'm
not
doing
good,
I'm
a
straight
mess
У
меня
дела
не
очень,
я
в
полном
бардаке.
But
God
doing
way
more
with
way
less,
uh
Но
Бог
делает
гораздо
больше
с
гораздо
меньшим,
ух.
Yeah,
we
off
to
the
races
Да,
мы
рвёмся
вперёд.
I
put
a
rapper
in
their
place
quick
Я
быстро
поставил
рэпера
на
место.
Good
is
the
enemy
of
greatness
Хорошее
— враг
великого.
Out
this
world
girl
in
my
space
ship
Неземная
девушка
в
моем
космическом
корабле.
My
A1's
on
my
A-list
Мои
лучшие
друзья
в
моем
списке
А.
Be
small
make
the
playlist
Будь
скромнее,
попади
в
плейлист.
Preach
mode
for
the
graces
Режим
проповеди
для
благодати.
They
sneak
mode
on
the
hatred
Они
втихаря
ненавидят.
Money
bags
on
the
racks
ain't
the
go
Мешки
с
деньгами
на
полках
— это
не
цель.
But
I
ain't
really
mad
if
God
let
me
hold
that
Но
я
не
расстроюсь,
если
Бог
позволит
мне
это
иметь.
I
say
what
I
want,
I
don't
ever
hold
back
Я
говорю,
что
хочу,
я
никогда
не
сдерживаюсь.
I
just
mom
it
up,
my
first
gold
plaque
Я
просто
показал
это
маме,
мой
первый
золотой
диск.
And
there's
many
more
to
come
И
их
будет
еще
много.
See
I'm
steady
with
the
pen
and
now
I'm
ready
Видишь,
я
уверенно
держу
ручку,
и
теперь
я
готов.
What
you
want?
Чего
ты
хочешь?
I
don't
mess
with
nobody
Я
ни
с
кем
не
связываюсь.
I
don't
got
me
no
hobbies
У
меня
нет
хобби.
'Cause
this
here
is
my
jobby
Потому
что
это
моя
работа.
I
pew-pew-pew
like
Bugatti,
I'm
outty!
Я
pew-pew-pew,
как
Bugatti,
я
ухожу!
Uh,
oh
yeah
my
wave
a
tsunami
Ух,
о
да,
моя
волна
— цунами.
If
you
ask
me
how
we
made
it,
I
just
say
it's
beyond
me
Если
ты
спросишь
меня,
как
мы
это
сделали,
я
просто
скажу,
что
это
выше
моего
понимания.
And
I'm
more
than
what
I
do
so
I
don't
let
it
define
me
И
я
больше,
чем
то,
что
я
делаю,
поэтому
я
не
позволяю
этому
определять
меня.
And
I'm
focused
on
the
future,
let
the
past
stay
behind
me
И
я
сосредоточен
на
будущем,
пусть
прошлое
останется
позади.
Yeah
okay,
I
get
it
man,
say
less
Да,
окей,
я
понял,
дорогая,
меньше
слов.
When'd
you
start
talking
and
prayin'
less?
Когда
ты
стала
меньше
говорить
и
молиться?
I'm
not
doing
good,
I'm
a
straight
mess
У
меня
дела
не
очень,
я
в
полном
бардаке.
But
God
doing
way
more
with
way
less,
uh
Но
Бог
делает
гораздо
больше
с
гораздо
меньшим,
ух.
Yeah
okay,
I
get
it,
get
it,
say
less
Да,
окей,
я
понял,
понял,
меньше
слов.
Yeah
okay,
I
get
it,
get
it,
say
less
Да,
окей,
я
понял,
понял,
меньше
слов.
Yeah
okay,
I
get
it,
get
it,
say
less
Да,
окей,
я
понял,
понял,
меньше
слов.
Yeah
okay,
I
get
it,
get
it,
say
less
Да,
окей,
я
понял,
понял,
меньше
слов.
So
New
York,
fresh
out
the
womb,
baptized
in
the
East
River
Итак,
Нью-Йорк,
только
из
утробы,
крещен
в
Ист-Ривер.
Rap
game
sons,
please
resurrect
Dilla
Сыновья
рэп-игры,
пожалуйста,
воскресите
Диллу.
Highlight
reel
been
realer
than
realer
Лучшие
моменты
были
реальнее
реального.
I
was
dead,
now
it's
all
Mike
Jack
Thriller
Я
был
мертв,
теперь
это
всё
как
«Триллер»
Майкла
Джексона.
We
in
the
building,
like
Con
Ed
Мы
в
здании,
как
Con
Edison.
Lighting
up
the
whole
crib
Освещаем
весь
дом.
Lisa
Lopes,
Left
Eye
Лиза
Лопес,
Left
Eye.
Westside,
back
to
Bed-Stuy
Западная
сторона,
обратно
в
Бед-Стай.
Crown
fried,
two
piece
with
the
french
fries
Жареный
цыпленок,
две
части
с
картошкой
фри.
Think
they
winnin'
but
they
never
play
chess
Думают,
что
выигрывают,
но
они
никогда
не
играют
в
шахматы.
I
live
a
New
York
minute,
you
need
to
say
less
Я
живу
в
нью-йоркскую
минуту,
тебе
нужно
меньше
слов.
Trader
Joe's
in
the
hood,
it's
The
Matrix
Trader
Joe's
в
гетто,
это
«Матрица».
Seven
dollar
chopped
cheese,
I
used
to
pay
less,
man
Чоп-чиз
за
семь
долларов,
раньше
я
платил
меньше,
чувак.
You
can't
walk
in
my
shoes
Ты
не
можешь
ходить
в
моих
ботинках.
I
spit
vividly,
Connie
Chung
on
the
news
Я
читаю
ярко,
Конни
Чанг
в
новостях.
I
was
steppin'
out
the
booth,
they
was
hittin'
the
snooze
Я
выходил
из
кабинки,
они
дремали.
It's
the
New
York
Giants,
Beckham
and
Cruz
Это
«Нью-Йорк
Джайентс»,
Бекхэм
и
Круз.
Yeah
okay,
I
get
it
man,
say
less
Да,
окей,
я
понял,
дорогая,
меньше
слов.
When'd
you
start
talking
and
prayin'
less?
Когда
ты
стала
меньше
говорить
и
молиться?
I'm
not
doing
good
I'm
a
straight
mess
У
меня
дела
не
очень,
я
в
полном
бардаке.
But
God
doing
way
more
with
way
less,
uh
Но
Бог
делает
гораздо
больше
с
гораздо
меньшим,
ух.
Yeah
okay,
I
get
it,
get
it,
say
less
Да,
окей,
я
понял,
понял,
меньше
слов.
Yeah
okay,
I
get
it,
get
it,
say
less
Да,
окей,
я
понял,
понял,
меньше
слов.
Yeah
okay,
I
get
it,
get
it,
say
less
Да,
окей,
я
понял,
понял,
меньше
слов.
Yeah
okay,
I
get
it,
get
it,
say
less
Да,
окей,
я
понял,
понял,
меньше
слов.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andy Mineo, John Itiola, Gabriel Azucena
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.