Andy Mineo - Uncomfortable - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Andy Mineo - Uncomfortable




Uncomfortable
Некомфортно
Nobody told me you die like this
Никто не говорил мне, что умирают вот так
Nobody told me you could die from bliss, yeah
Никто не говорил, что можно умереть от блаженства, да
Nobody told me, nobody told me
Никто не говорил мне, никто не говорил мне
We never ever saw it comin', no, no
Мы никогда этого не предвидели, нет, нет
Live it up, live it up
Живи на полную, живи на полную
Nobody ever told us we could die like this
Никто никогда не говорил нам, что мы можем умереть вот так
Live it up, live it up
Живи на полную, живи на полную
Nobody ever told us, we never saw it comin', no
Никто никогда не говорил нам, мы никогда этого не предвидели, нет
Live it up, live it up
Живи на полную, живи на полную
Nobody ever told us we could die like this
Никто никогда не говорил нам, что мы можем умереть вот так
Live it up, live it up
Живи на полную, живи на полную
Corrupted by the comfort we...
Развращенные комфортом, мы...
God prepared me for the war
Бог подготовил меня к войне
Comfort be the thing that'll make a king fold
Комфорт это то, что заставит короля сломаться
Eyes on the Lord, gotta grip that blade or the sword
Глаза на Господа, крепко держи клинок или меч
Tell me how you plan on gettin' swole if you don't ever get sore (hold up)
Скажи мне, как ты планируешь стать сильным, если ты никогда не испытываешь боли (подожди)
They say, "Andy, this ain't music for your core
Они говорят: "Энди, это не музыка для твоей основной аудитории
If they jumpin' ship now, they was never on board"
Если они прыгают с корабля сейчас, значит, они никогда не были на борту"
I got enemies, man they wanna see me on the floor
У меня есть враги, они хотят увидеть меня на полу
I got frenemies, couldn't even tell you who they are
У меня есть фальшивые друзья, я даже не могу сказать тебе, кто они
If you're not driven by the mission, you'll be driven by the cars
Если тобой не движет миссия, тобой будут двигать машины
Focused on what you been given more than becomin' who you are
Сосредоточенный на том, что тебе дано, больше, чем на том, чтобы стать тем, кто ты есть
I tried to point 'em to the Son, but why they callin' me a star?
Я пытался указать им на Сына, но почему они называют меня звездой?
Who woulda thought we set their minds free with these bars?
Кто бы мог подумать, что мы освободим их разум этими строчками?
In this game, in this biz
В этой игре, в этом бизнесе
Want the fame, gon' get rich
Хочешь славы, станешь богатым
Comfort, everybody wantin' it
Комфорт, все его хотят
Never knew I could be lost in this
Никогда не знал, что могу потеряться в этом
This my sophomore, gotta go hard
Это мой второй альбом, должен выложиться по полной
When the show over, no encore
Когда шоу закончится, выхода на бис не будет
I got enough but I want more, want more
У меня достаточно, но я хочу большего, большего
Nobody told me you die like this
Никто не говорил мне, что умирают вот так
Nobody told me you could die from bliss, yeah
Никто не говорил, что можно умереть от блаженства, да
Nobody told me, nobody told me
Никто не говорил мне, никто не говорил мне
We never ever saw it comin'
Мы никогда этого не предвидели
My own people owned people, but they don't own that
Мои люди владели людьми, но они не владеют этим
They say racism dead, man our president is black
Они говорят, что расизм мертв, ведь наш президент черный
Two terms in the White House, that don't mean jack
Два срока в Белом доме, это ничего не значит
If we still believe our present ain't affected by our past
Если мы все еще верим, что наше настоящее не зависит от нашего прошлого
First class with a Coach bag, I forgot
Первый класс с сумкой Coach, я забыл
When you start eatin' you lose your hunger then grow fat
Когда ты начинаешь есть, ты теряешь голод, а потом толстеешь
I apologize for Christians with pickets sayin', "God hates fags"
Я извиняюсь за христиан с пикетами, говорящими: "Бог ненавидит педиков"
I promise Jesus wouldn't act like that
Я обещаю, Иисус бы так не поступил
He said it's hard for a rich man to get to heaven
Он сказал, что богатому человеку трудно попасть на небеса
When we feel like we don't need God, then we forget Him
Когда мы чувствуем, что не нуждаемся в Боге, мы забываем Его
We tell 'em that, "If you don't make me money or make me happy
Мы говорим им: "Если ты не приносишь мне денег или не делаешь меня счастливым
Then I ain't makin' time for ya', so make it snappy"
Тогда я не трачу на тебя время, так что побыстрее"
And I think lately you mistake me for a cabby
И мне кажется, в последнее время ты принимаешь меня за таксиста
Cause this drive that I got put everybody in the backseat
Потому что этот драйв, который у меня есть, всех сажает на заднее сиденье
So if you wanna live a comfortable life
Так что если ты хочешь жить комфортной жизнью
Make sure you never love nobody, be selfish and never sacrifice
Убедись, что ты никогда никого не любишь, будь эгоистичной и никогда не жертвуй
We got legal weed that'll keep us high
У нас есть легальная трава, которая будет держать нас на высоте
'Round the world other people die
По всему миру умирают другие люди
Where on earth is my wi-fi?
Где же мой Wi-Fi?
Our stomachs full and our pockets fat
Наши желудки полны, а карманы толсты
I need love, there's a site for that
Мне нужна любовь, для этого есть сайт
I had more when I had less
У меня было больше, когда у меня было меньше
I think I got too comfortable, yeah
Думаю, мне стало слишком комфортно, да
I think I got too comfortable
Думаю, мне стало слишком комфортно
I think I got too comfortable, yeah
Думаю, мне стало слишком комфортно, да
I think I got, I know I got
Думаю, мне стало, я знаю, что стало
I think I got too comfortable
Думаю, мне стало слишком комфортно
I know I got, I think I got
Я знаю, что стало, думаю, что стало
I know I got, a little too comfortable
Я знаю, что стало, немного слишком комфортно
'Scuse me, sorry. Uh, sorry. 'Scuse me, comin' through. Sorry, 'scuse me. No, it's cool
Простите, извините. Э-э, извините. Простите, прохожу. Извините, простите. Нет, все нормально
The next stop is...
Следующая остановка...
Uptown!
Аптаун!





Авторы: Ibanga Ramon, Mineo Andrew Aaron, Pollard Kortney Jamaal, Lambirth Gabriel Eugene


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.