Текст и перевод песни Andy Mineo - You Can't Stop Me feat. Messiah - Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nadie
me
puede
parar
Нади
меня,
пуэдэ
парар.
You
can't
stop
me!
Ты
не
сможешь
остановить
меня!
Ayy,
Dímelo,
dímelo,
dímelo
Эй,
Димело,
димело,
димело,
димело.
We
just
went
gold
like
a
week
ago
Мы
стали
золотыми,
как
неделю
назад.
They
wanna
know
what
the
secret
tho?
Они
хотят
знать,
в
чем
секрет?
When
you
be
up
with
the
ego
low
Когда
ты
поднимаешься
с
низким
эго.
See
what
I'm
sayin',
Vegeta
flow
Посмотри,
что
я
говорю,
растительный
поток.
I
know
Diablo,
he
creepin'
tho
Я
знаю
Дьябло,
он
крадется.
Say
adiós,
I
got
Dios,
thinking
we
stop,
olvídalo
Скажи
"адиос",
у
меня
есть
Диос,
думаю,
мы
остановимся,
олвидало.
Aye,
wait,
they
like
"you
even
latino
bro?"
Эй,
подожди,
им
нравится
"ты
даже
латиноамериканский
братанец?"
Aye,
wait,
I
keep
'em
all
on
a
need-to-know
Эй,
подожди,
я
держу
их
всех
на
нужде
знать.
Try
to
be
slick,
think
I
ain't
notice
Пытаюсь
быть
ловким,
думаю,
я
не
замечаю.
Then
I
hit
them
with
the
Migo
flow
(hey)
Затем
я
ударил
их
потоком
Миго
(Эй!)
Never
Land
2 on
the
way
Никогда
не
приземляйся
2 в
пути.
I
know
I
know
that
you
needed
more
Я
знаю,
я
знаю,
что
тебе
нужно
больше.
Went
to
Malecon,
got
that
takeout
Поехал
в
Малекон,
купил
себе
еду
на
вынос.
I
call
that
con-con,
she
said
pagao
Я
называю
это
con-con,
она
сказала:
pagao.
This
right
here
just
like
everything
we
prayed
'bout
Это
прямо
здесь,
как
и
все,
о
чем
мы
молились.
I
need
vacay
by
the
lakehouse
Мне
нужен
отдых
у
озера.
It's
too
late
to
take
that
break
now,
can't
stop
Уже
слишком
поздно
делать
этот
перерыв,
не
могу
остановиться.
They
try
to
shut
us
down,
and
it
ain't
gon'
slide
Они
пытаются
прикрыть
нас,
но
это
не
конец.
Only
thing
I
fear
is
God
and
He
on
my
side
Единственное,
чего
я
боюсь-это
Бога,
и
он
на
моей
стороне.
That's
the
confidence
of
God,
'cause
He
got
me
Это
уверенность
Бога,
потому
что
он
заполучил
меня.
That's
why
I
really
feel
like
Вот
почему
я
действительно
чувствую,
что
You
can't
stop
me!
Ты
не
сможешь
остановить
меня!
That's
all
you
got?
Это
все,
что
у
тебя
есть?
You
can't
stop
me!
Ты
не
сможешь
остановить
меня!
(You)
don't
got
the
power,
(can't)
shut
me
down
(Ты)
не
имеешь
силы,
(не
можешь)
(You)
don't
got
the
power,
(can't)
shut
me
down
не
имеешь
силы,
(не
можешь)
не
имеешь
силы,
That's
all
you
got?
(не
можешь)
не
имеешь
силы,
это
все,
что
у
тебя
есть?
You
can't
stop
me!
(Messiah)
Ты
не
сможешь
остановить
меня!
(Мессия!)
¿Qué
lo
que,
qué
lo
que,
qué
lo
que?
(¿qué
lo
que?)
(Qué
lo
que?)
I
get
to
the
money
like
ándale
Я
добираюсь
до
денег,
как
андаль.
I
pray
to
God,
and
I
work
hard
Я
молюсь
Богу
и
усердно
работаю.
Few
are
hatin'
me,
cállate
Мало
кто
ненавидит
меня,
коллате.
Nadie
puede
pararme
(no)
Nadie
puede
pararme
(нет
)
Ni
mi
fuego
apagarme
(no)
Ni
mi
fuego
apagarme
(нет
)
Ahora
vine
más
fuerte
Ахора
вайн,
мас
Фуэрте!
No
es
caerse,
es
levantarse
(ah)
Нет
Эс
каерсе,
Эс
левантарсе
(а!)
Qué
irónico
el
destino
Qué
irónico
El
destino
Cuando
no
hay
efectivo
Cuando
no
hay
efectivo.
Te
puede
sacar
los
pies
hasta
tu
mejor
amigo
Te
puede
sacar
los
pies
hasta
tu
mejor
amigo
El
dinero
convierte
a
mitad
'e
mi
enemigo'
El
dinero
convierte
a
mitad
'e
mi
enemigo'
No
necesito
a
nadie
si
yo
tengo
a
Dios
conmigo
(skrt)
Нет
необходимости
в
Нади
Си
йо
Тенго
Диос
конмиго
(skrt)
They
try
to
shut
us
down,
and
it
ain't
gon'
slide
Они
пытаются
прикрыть
нас,
но
это
не
конец.
Only
thing
I
fear
is
God
and
He
on
my
side
Единственное,
чего
я
боюсь-это
Бога,
и
он
на
моей
стороне.
That's
the
confidence
of
God,
'cause
He
got
me
Это
уверенность
Бога,
потому
что
он
заполучил
меня.
That's
why
I
really
feel
like
Вот
почему
я
действительно
чувствую,
что
You
can't
stop
me!
Ты
не
сможешь
остановить
меня!
That's
all
you
got?
Это
все,
что
у
тебя
есть?
You
can't
stop
me!
Ты
не
сможешь
остановить
меня!
(You)
don't
got
the
power,
(can't)
shut
me
down
(У
тебя)
нет
власти,
(не
можешь)
останови
меня.
(You)
don't
got
the
power,
(can't)
shut
me
down
(У
тебя)
нет
силы,
(не
можешь)
заткни
меня,
That's
all
you
got?
это
все,
что
у
тебя
есть?
You
can't
stop
me!
Ты
не
сможешь
остановить
меня!
Nadie
me
puede
parar
Нади
меня,
пуэдэ
парар.
Na-nairí
НА-НА-НА-НА-НА-Наири.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.