Andy Montanez - Casi Te Envidio - перевод текста песни на немецкий

Casi Te Envidio - Andy Montanezперевод на немецкий




Casi Te Envidio
Ich beneide dich fast
Me dices que te has vuelto a enamorar
Du sagst mir, dass du dich wieder verliebt hast
Y yo no te comprendo lo que dices
Und ich verstehe nicht, was du sagst
Si es que de te has olvidado ya
Ob du mich schon vergessen hast
O buscas otras horas más felices
Oder ob du glücklichere Stunden suchst
Supongo que es tienes otro amor
Ich nehme an, du hast einen anderen
Y piensas colocarlo en mi lugar
Und denkst daran, ihn an meine Stelle zu setzen
Creyendo que será mucho mejor
In dem Glauben, dass er viel besser sein wird
Que todo lo que yo te he dado ya
Als alles, was ich dir schon gegeben habe
Casi te envidio porque a también
Ich beneide dich fast, weil auch ich
Me gustaría
gerne möchte
Tener otra ilusión
Eine neue Liebe haben
Día tras día
Tag für Tag
Casi te envidio porque a también
Ich beneide dich fast, weil auch ich
Me gustaría
gerne möchte
Cambiar de ilusión
Die Liebe wechseln
Pero yo no puedo
Aber ich kann nicht
No puedo, no puedo
Ich kann nicht, ich kann nicht
No puedo, no puedo
Ich kann nicht, ich kann nicht
Vivir sin tu amor
Ohne deine Liebe leben
Casi te envidio porque a también
Ich beneide dich fast, weil auch ich
Me gustaría
gerne möchte
Cambiar de ilusión
Die Liebe wechseln
Pero yo no puedo
Aber ich kann nicht
No puedo, no puedo
Ich kann nicht, ich kann nicht
No puedo, no puedo
Ich kann nicht, ich kann nicht
Vivir sin tu amor
Ohne deine Liebe leben
Volver a enamorarse
Sich wieder zu verlieben
Es acabar
Bedeutet zu beenden
Con un amor que ya se ha terminado
Eine Liebe, die bereits vorbei ist
Tener quien ocupe ese lugar
Jemanden zu haben, der diesen Platz einnimmt
Que deja la reliquia de un pasado
Den das Relikt einer Vergangenheit hinterlässt
Si lo has conseguido, dímelo
Wenn du es geschafft hast, sag es mir
Que en nada yo me pienso interponer
Ich werde mich in nichts einmischen
Si tienes quien te quiera más que yo
Wenn du jemanden hast, der dich mehr liebt als ich
Adiós amor y que te vaya bien
Lebewohl, meine Liebe, und möge es dir gut gehen
Casi te envidio porque a también
Ich beneide dich fast, weil auch ich
Me gustaría
gerne möchte
Tener otra ilusión
Eine neue Liebe haben
Día tras día
Tag für Tag
Casi te envidio porque a también
Ich beneide dich fast, weil auch ich
Me gustaría
gerne möchte
Cambiar de ilusión
Die Liebe wechseln
Pero yo no puedo
Aber ich kann nicht
No puedo, no puedo
Ich kann nicht, ich kann nicht
No puedo, no puedo
Ich kann nicht, ich kann nicht
Vivir sin tu amor
Ohne deine Liebe leben
Casi te envidio porque a también
Ich beneide dich fast, weil auch ich
Me gustaría
gerne möchte
Tener otra ilusión
Eine neue Liebe haben
Día tras día
Tag für Tag
Casi te envidio porque a también
Ich beneide dich fast, weil auch ich
Me gustaría
gerne möchte
Cambiar de ilusión
Die Liebe wechseln
Pero yo no puedo
Aber ich kann nicht
No puedo, no puedo
Ich kann nicht, ich kann nicht
No puedo, no puedo
Ich kann nicht, ich kann nicht
Vivir sin tu amor
Ohne deine Liebe leben
Casi te envidio por tener otra ilusión
Ich beneide dich fast dafür, eine neue Liebe zu haben
Pero yo no puedo
Aber ich kann nicht
Vivir sin tu amor
Ohne deine Liebe leben
Casi te envidio por tener otra ilusión
Ich beneide dich fast dafür, eine neue Liebe zu haben
Si acaso lo conseguiste
Falls du es geschafft hast
Por favor ven dímelo, explícamelo
Bitte komm, sag es mir, erklär es mir
Casi te envidio por tener otra ilusión
Ich beneide dich fast dafür, eine neue Liebe zu haben
Si es que tienes nuevo amor
Wenn du einen neuen Liebhaber hast
Que te aproveche, disfrútalo
Möge er dir guttun, genieß ihn
Casi te envidio por tener otra ilusión
Ich beneide dich fast dafür, eine neue Liebe zu haben
Porque a me gustaría
Denn ich würde auch gerne
Cambiar también de ilusión
Auch die Liebe wechseln
Casi te envidio por tener otra ilusión
Ich beneide dich fast dafür, eine neue Liebe zu haben
Yo que se va a gozar
Ich weiß, er wird es genießen
Tanto como goce yo
So sehr, wie ich es genoss
Casi te envidio por tener otra ilusión
Ich beneide dich fast dafür, eine neue Liebe zu haben
Pero yo no puedo, no puedo, no puedo
Aber ich kann nicht, ich kann nicht, ich kann nicht





Авторы: Lopez Cepero Garcia Francisco, Martinez Moncada Francisco


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.