Andy Montanez - La Última Copa - перевод текста песни на немецкий

La Última Copa - Andy Montanezперевод на немецкий




La Última Copa
Der letzte Kelch
Eche, amigo, no más; écheme y llene
Schenk ein, Freund, nur zu; schenk mir ein und fülle
Hasta al borde la copa de champán,
Bis zum Rand das Champagnerglas,
Que esta noche de farra de y alegría
Denn heute Nacht, in Rausch und Fröhlichkeit,
El dolor que hay en mi alma quiero ahogar.
Will ich den Schmerz in meiner Seele ertränken.
Es la última farra de mi vida,
Es ist der letzte Rausch meines Lebens,
De mi vida, muchachos, que se va...
Meines Lebens, Jungs, das dahingeht...
Mejor dicho, se ha ido tras de aquella
Besser gesagt, es ist ihr gefolgt,
Que no supo mi amor nunca apreciar.
Die meine Liebe nie zu schätzen wusste.
Yo la quise, muchachos, y la quiero
Ich liebte sie, Jungs, und ich liebe sie
Y jamás yo la podré olvidar...
Und niemals werde ich sie vergessen können...
Yo me emborracho por ella
Ich betrinke mich ihretwegen
Y ella quién sabe qué hará...
Und sie, wer weiß, was sie wohl tut...
Eche, mozo, más champán,
Schenk ein, Kellner, mehr Champagner,
Que todo mi dolor
Denn all meinen Schmerz
Bebiendo lo he de ahogar...
Werde ich trinkend ertränken...
Y si la ven,
Und wenn ihr sie seht,
Muchachos, diganlé
Jungs, sagt ihr,
Que ha sido por su amor
Dass es wegen ihrer Liebe war,
Que mi vida ya se fue.
Dass mein Leben dahingegangen ist.
Y brindemos, no más, la última copa
Und stoßen wir an, nur noch, auf den letzten Kelch,
Que, tal vez, también ella ahora estará
Denn vielleicht wird auch sie jetzt gerade
Ofreciendo en algún brindis su boca
Bei irgendeinem Trinkspruch ihren Mund anbieten
Y otra boca feliz la besará.
Und ein anderer glücklicher Mund wird sie küssen.
Eche, amigo, no más, écheme y llene
Schenk ein, Freund, nur zu, schenk mir ein und fülle
Hasta el borde la copa de champán,
Bis zum Rand das Champagnerglas,
Que mi vida se ha ido tras de aquella
Denn mein Leben ist ihr gefolgt,
Que no supo mi amor nunca apreciar.
Die meine Liebe nie zu schätzen wusste.





Авторы: Francisco Canaro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.