Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
gusta,
me
apetece
y
me
provoca
Ich
mag
es,
es
reizt
mich
und
es
provoziert
mich
Tu
todo
que
me
hace
pénsar
en
ti
Dein
Alles,
das
mich
an
dich
denken
lässt
Me
gusta
que
me
beses
en
la
boca
Ich
mag
es,
wenn
du
mich
auf
den
Mund
küsst
Que
dejes
tu
sabor
muy
dentro
de
mí
Dass
du
deinen
Geschmack
tief
in
mir
hinterlässt
Me
gusta
acariciarte
los
cabellos
Ich
mag
es,
deine
Haare
zu
streicheln
Me
gusta
la
dulzura
de
tu
voz
Ich
mag
die
Süße
deiner
Stimme
Me
gusta
adormecerme
entre
tus
senos
Ich
mag
es,
zwischen
deinen
Brüsten
einzuschlafen
Me
gusta
conocer
contigo
el
amor
Ich
mag
es,
mit
dir
die
Liebe
kennenzulernen
Me
gusta
ver
tu
piel
desnuda
Ich
mag
es,
deine
nackte
Haut
zu
sehen
Y
tus
caderas
al
andar
Und
deine
Hüften,
wenn
du
gehst
Y
me
gusta
la
infantil
locura
Und
ich
mag
die
kindliche
Verrücktheit
Que
envuelve
tu
vida
y
tu
verdad
Die
dein
Leben
und
deine
Wahrheit
umhüllt
Me
gusta
cuando
me
seduces
Ich
mag
es,
wenn
du
mich
verführst
Y
como
te
rindes
a
mí
Und
wie
du
dich
mir
hingibst
Entregándote
sin
condiciones
Dich
bedingungslos
hingebend
Sin
pedirme
nada
para
ti
Ohne
etwas
für
dich
von
mir
zu
verlangen
Me
gusta,
que
me
faltes
el
respeto
Ich
mag
es,
wenn
du
mir
gegenüber
unverschämt
wirst
Y
te
vuelvas
salvaje
como
yo
Und
wild
wirst
wie
ich
Contigo
me
siento
un
hombre
completo
Mit
dir
fühle
ich
mich
als
ganzer
Mann
Sin
ti
soy
como
un
barco
Ohne
dich
bin
ich
wie
ein
Schiff
A
la
deriva
y
sin
timón
Das
treibt
und
ohne
Steuerruder
ist
Me
gusta
ver
tu
piel
desnuda
Ich
mag
es,
deine
nackte
Haut
zu
sehen
Y
tus
caderas
al
andar
Und
deine
Hüften,
wenn
du
gehst
Y
me
gusta
la
infantil
locura
Und
ich
mag
die
kindliche
Verrücktheit
Que
envuelve
tu
vida
y
tu
verdad
Die
dein
Leben
und
deine
Wahrheit
umhüllt
Me
gusta
cuando
me
seduces
Ich
mag
es,
wenn
du
mich
verführst
Y
como
te
rindes
a
mí
Und
wie
du
dich
mir
hingibst
Entregándote
sin
condiciones
Dich
bedingungslos
hingebend
Sin
pedirme
nada
para
ti
Ohne
etwas
für
dich
von
mir
zu
verlangen
(Me
gusta,
me
apetece
y
me
porovoca)
(Ich
mag
es,
es
reizt
mich
und
es
provoziert
mich)
Me
gusta
mucho,
que
me
muerdas
en
la
boca,
mira
mamota
Ich
mag
es
sehr,
wenn
du
mich
auf
den
Mund
beißt,
schau,
Süße
(Me
gusta,
me
apetece
y
me
provoca)
(Ich
mag
es,
es
reizt
mich
und
es
provoziert
mich)
Cuando
tú
vas
caminando,
luciendo
tus
lindas
piernotas
Wenn
du
gehst
und
deine
schönen,
langen
Beine
zeigst
(Me
gusta,
me
apetece
y
me
provoca)
(Ich
mag
es,
es
reizt
mich
und
es
provoziert
mich)
Yo
me
conformo
con
un
poquitito,
de
eso
que
al
caminar
tu
provocas
Ich
gebe
mich
mit
ein
ganz
klein
wenig
zufrieden,
von
dem,
was
du
beim
Gehen
provozierst
(Me
gusta,
me
apetece
y
me
provoca)
(Ich
mag
es,
es
reizt
mich
und
es
provoziert
mich)
A
mí
me
gustas
mucho,
te
juro
mamasita
que
bastante
me
provocas
Du
gefällst
mir
sehr,
ich
schwöre
dir,
Süße,
dass
du
mich
ziemlich
provozierst
(Me
gusta,
me
apetece
y
me
provoca)
(Ich
mag
es,
es
reizt
mich
und
es
provoziert
mich)
Me
gusta
mucho,
que
me
muerdas
en
la
boca,
mira
mamota
Ich
mag
es
sehr,
wenn
du
mich
auf
den
Mund
beißt,
schau,
Süße
(Me
gusta,
me
apetece
y
me
provoca)
(Ich
mag
es,
es
reizt
mich
und
es
provoziert
mich)
Cuando
tú
vas
caminando,
luciendo
tus
lindas
piernotas
Wenn
du
gehst
und
deine
schönen,
langen
Beine
zeigst
(Me
gusta,
me
apetece
y
me
provoca)
(Ich
mag
es,
es
reizt
mich
und
es
provoziert
mich)
Yo
me
conformo
con
un
poquitito
de
eso,
que
al
caminar
tu
provocas
Ich
gebe
mich
mit
ein
ganz
klein
wenig
davon
zufrieden,
was
du
beim
Gehen
provozierst
(Me
gusta,
me
apetece
y
me
provoca)
(Ich
mag
es,
es
reizt
mich
und
es
provoziert
mich)
Contigo
no
las
botaron,
contigo
desaparecieron
las
pelotas
Bei
dir
haben
sie
die
Bälle
nicht
nur
rausgehauen,
nein,
bei
dir
sind
die
Bälle
verschwunden
Se
fue
la
bola
¡Guau!
Der
Ball
ist
weg!
Wow!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rafael Gil Dominguez, Ray Girado, Amado Jaen Blanco
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.