Andy Montanez - Mujer Impura - перевод текста песни на немецкий

Mujer Impura - Andy Montanezперевод на немецкий




Mujer Impura
Unreine Frau
Ya no puedo soportar mas tu maldad
Ich kann deine Bosheit nicht mehr ertragen
Ya estoy cansado, de pasar tanta pena,
Ich bin es leid, so viel Leid zu ertragen,
Y que la gente no me quiere ni mirar.
Und dass die Leute mich nicht einmal ansehen wollen.
Pero el dolor, del que llevo aquí dentro,
Aber der Schmerz, den ich hier drinnen trage,
Ni siquiera en silencio halló tranquilidad.
Findet nicht einmal in der Stille Ruhe.
Ya no puedo ni cantar cuando no estás,
Ich kann nicht einmal mehr singen, wenn du nicht da bist,
Con las dos caras que me haces cuando llegas y si te alejas no me
Mit den zwei Gesichtern, die du machst, wenn du kommst, und wenn du gehst, sagst du mir nicht,
Dices donde vas.
wohin du gehst.
Pero el rencor que sembraste en mi alma
Aber der Groll, den du in meiner Seele gesät hast,
Ya mato la esperanza, sola te quedarás!
Hat die Hoffnung getötet, du wirst alleine bleiben!
Sola sola sola sola sola sola sola sola te quedaras
Allein, allein, allein, allein, allein, allein, allein, allein wirst du bleiben
(Sola te quedarás!)
(Allein wirst du bleiben!)
Por ser mala y traicionera
Weil du schlecht und verräterisch bist
(Sola te quedarás!)
(Allein wirst du bleiben!)
Una mami nueva me voy a buscar
Ich werde mir eine neue Mami suchen
(Sola te quedarás!)
(Allein wirst du bleiben!)
Te quedarás solita con tu mamá
Du wirst ganz allein mit deiner Mama bleiben
(Sola te quedarás!)
(Allein wirst du bleiben!)
Te fijaste por ser mala gente mamá! Has perdido tremendo negro!
Siehst du, weil du ein schlechter Mensch bist, Mama! Hast du einen tollen Schwarzen verloren!
A pasar frío en la Colonia,Tovar me voy!
Ich gehe in die Kälte nach Colonia Tovar!
(Sola te quedarás!)
(Allein wirst du bleiben!)
Sola te quedarás, quedarás!
Allein wirst du bleiben, wirst du bleiben!
(Sola te quedarás!)
(Allein wirst du bleiben!)
Una mami nueva me voy a buscar
Ich werde mir eine neue Mami suchen
(Sola te quedarás!)
(Allein wirst du bleiben!)
Adiós me dijiste un día y
Du hast eines Tages "Auf Wiedersehen" zu mir gesagt und
(Sola te quedarás!)
(Allein wirst du bleiben!)
Por ser mala y traicionera te voy a fugar
Weil du schlecht und verräterisch bist, werde ich dich verlassen
(Sola te quedarás!)
(Allein wirst du bleiben!)
Quiero una mami que me sepa acurrucar
Ich will eine Mami, die mich zu liebkosen weiss
(Sola te quedarás!)
(Allein wirst du bleiben!)
Sola te quedas, solita te quedarás
Allein bleibst du, ganz allein wirst du bleiben
(Sola te quedarás!)
(Allein wirst du bleiben!)
Por que única como yo, no te lo vas a encontrar
Denn eine wie mich, wirst du nicht finden
(Sola te quedarás!)
(Allein wirst du bleiben!)





Авторы: Cruz Maria Conopi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.