Текст и перевод песни Andy Montanez - Una Emisora en el Cielo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Una Emisora en el Cielo
Радиостанция на небесах
San
Pedro
a
mí
me
pidió
Святой
Пётр
попросил
меня,
Cien
artistas
para
el
cielo
Сто
артистов
для
небес,
Artistas
de
gran
revuelo
Артистов
большого
шума,
Como
el
canto
de
un
amor
Как
песня
о
любви.
Davilita
y
Monero
Давилита
и
Монеро,
Manuel
y
su
Tumbadora
Мануэль
и
его
тумбадора,
Y
si
la
cosa
mejora
И
если
всё
пойдёт
лучше,
No
se
queda
ni
La
Cabra
Не
останется
даже
Ла
Кабра.
Es
el
día
en
que
habra
Это
день,
когда
появится
En
el
cielo
una
emisora
На
небесах
радиостанция.
Rubén
y
Willie
Colón
Рубен
и
Вилли
Колон,
Myrta
Silva
y
Salamán
Мирта
Сильва
и
Саламан,
Cortijo,
El
Trío
San
Juan
Кортихо,
Трио
Сан-Хуан,
Olivencia
y
Luis
Lebrón
Оливенсия
и
Луис
Леброн,
Haciendo
punto
en
el
son
Играют
свой
сон.
Celia
Cruz
con
la
Sonora
Селия
Крус
с
Сонорой,
Que
no
falte
la
tambora
Чтобы
не
забыли
тамбору,
Para
el
ambiente
alegrar
Для
поднятия
настроения.
Porque
van
a
inagurar
Потому
что
будут
открывать
En
el
cielo
una
emisora
На
небесах
радиостанцию.
El
gordo
Monge
y
Rojitas
Толстяк
Монхе
и
Рохитас,
Danny
y
Alberto
Carrión
Дэнни
и
Альберто
Каррион,
Los
Tigres
y
Oscar
D'León
Лос
Тигрес
и
Оскар
Д'Леон,
Flor
de
Loto
y
Lucecita
Флор
де
Лото
и
Лусесита,
Trino
Mora
y
Mendocita
Трино
Мора
и
Мендосита,
Luz
Eledia
la
escritora
Лус
Эледия,
писательница,
La
oferta
es
muy
tentadora
Предложение
очень
заманчивое,
Nadie
debe
de
faltar
Никто
не
должен
пропускать,
Cuando
empiece
a
funcionar
Когда
начнёт
работать
En
el
cielo
una
emisora
На
небесах
радиостанция.
Y
Pintecitas
señores
siempre
con
su
Voladora
- a
mí
me
dicen
que
van
a
hacer
en
el
cielo
una
emisora
И
Пинтеситас,
господа,
всегда
со
своей
Воладорой
- мне
говорят,
что
на
небесах
сделают
радиостанцию.
Y
Luisito
el
de
la
pipa
que
se
lleve
su
tambora
- a
mí
me
dicen
que
van
a
hacer
en
el
cielo
una
emisora
И
Луисито
с
трубкой,
пусть
возьмет
свою
тамбору
- мне
говорят,
что
на
небесах
сделают
радиостанцию.
Paco
Luca
y
Quique
Luca
que
lleven
La
Sonora
- a
mí
me
dicen
que
van
a
hacer
en
el
cielo
una
emisora
Пако
Лука
и
Кике
Лука,
пусть
возьмут
Ла
Сонору
- мне
говорят,
что
на
небесах
сделают
радиостанцию.
Y
de
Guayaba
el
mas
brujo,
el
sabroso
Roque
Jora
- a
mí
me
dicen
que
van
a
hacer
en
el
cielo
una
emisora
И
из
Гуаябы
самый
колдун,
вкусный
Роке
Хора
- мне
говорят,
что
на
небесах
сделают
радиостанцию.
Cuando
empiece
a
funcionar
caballero
te
digo
ahí
arriba
una
emisora
Когда
начнет
работать,
дорогуша,
говорю
тебе,
там
наверху
радиостанция.
San
Pedro
que
es
director,
ése
no
acepta
fallolas
- a
mí
me
dicen
que
van
a
hacer
en
el
cielo
una
emisora
Святой
Пётр,
который
директор,
он
не
принимает
провалов
- мне
говорят,
что
на
небесах
сделают
радиостанцию.
Invitaron
a
Ana
Luisa
que
es
tremenda
gozadora
- pero
me
dicen...
Пригласили
Ану
Луизу,
которая
жуткая
тусовщица
- но
мне
говорят...
Que
no
se
pare,
que
no
se
pare
Что
не
останавливаться,
не
останавливаться,
Que
no
se
pare
la
rumba
que
está
sabrosa,
que
no
la
aguanten
señora
Что
не
останавливать
румбу,
которая
такая
классная,
пусть
её
не
выдержат,
señora.
Y
yo
te
digo
que
van
a
hacer...
И
я
тебе
говорю,
что
сделают...
Te
aseguro
van
a
fabricar
en
el
cielo
una
emisora
Уверяю
тебя,
сделают
на
небесах
радиостанцию.
Pero
seguro
que
van
a
hacer
en
el
cielo
una
emisora
Но
точно
сделают
на
небесах
радиостанцию.
Primer
premio
El
Paraíso,
y
si
pierde
una
asadora
Первый
приз
- Рай,
а
если
проиграешь
- жаровня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan A. Moralito, Moralito, Moralito Y Ramito
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.