Andy Montañez - Genio Y Figura - перевод текста песни на немецкий

Genio Y Figura - Andy Montañezперевод на немецкий




Genio Y Figura
Wie der Vater, so der Sohn
Siento que llaman a la puerta
Ich höre, dass es an der Tür klopft
Y me preguntó ¿quién será?
Und ich frage mich, wer mag das sein?
Grata sorpresa, resulta que es mi hijo
Angenehme Überraschung, es stellt sich heraus, es ist mein Sohn
Que de lejos viene, a darme felicidad
Der von weither kommt, um mir Freude zu bringen
Que de lejos viene, a darme felicidad
Der von weither kommt, um mir Freude zu bringen
Muy buenos días mi viejo
Guten Morgen, mein Alter
Yo soy de tu misma ley
Ich bin vom selben Schlag wie du
eres mi luz y mi espejo
Du bist mein Licht und mein Spiegel
Lo que eres quiero ser
Was du bist, das will ich sein
Deseo cantar contigo, eso me da felicidad
Ich möchte mit dir singen, das macht mich glücklich
Deseo cantar contigo, porque me da felicidad
Ich möchte mit dir singen, denn das macht mich glücklich
Pero hijo ¿que más te puedo decir?
Aber Sohn, was soll ich dir noch sagen?
Si es un premio para
Es ist doch eine Auszeichnung für mich
Ver como en ti renací
Zu sehen, wie ich in dir wiedergeboren werde
vienes con tu voz de juventud
Du kommst mit deiner jugendlichen Stimme
Dios te de suerte y salud
Möge Gott dir Glück und Gesundheit geben
Para guiarte estoy aquí
Um dich zu leiten, bin ich hier
¡Ay! viejo alegre estoy que la vida
Ach! Alter, ich bin froh, dass das Leben
Es llegada y no salida
Ankunft ist und nicht Abschied
Estamos ambos aquí
Wir sind beide hier
Mira muchacho, cantando contigo a lado
Schau her, Junge, wenn ich an deiner Seite singe
Quedo tan entusiasmado
Bin ich so begeistert
Como orgulloso de ti
Wie stolz auf dich
Mira muchacho, cantando contigo a lado
Schau her, Junge, wenn ich an deiner Seite singe
Quedo tan entusiasmado
Bin ich so begeistert
Como orgulloso de ti
Wie stolz auf dich
(Bienvenido hijo, te invito canta conmigo
(Willkommen, Sohn, ich lade dich ein, sing mit mir
Como yo siempre te digo, vivo orgulloso de ti)
Wie ich dir immer sage, ich bin stolz auf dich)
Se repite en ti mi vida
In dir wiederholt sich mein Leben
¿Quién me lo iba a decir?
Wer hätte das gedacht?
Yo lo vi nacer y miren
Ich habe ihn geboren werden sehen und schaut her
Ya canta conmigo aquí
Schon singt er hier mit mir
(Bienvenido hijo, te invito canta conmigo
(Willkommen, Sohn, ich lade dich ein, sing mit mir
Como yo siempre te digo, vivo orgulloso de ti)
Wie ich dir immer sage, ich bin stolz auf dich)
Canto junto a mi maestro
Ich singe neben meinem Meister
Mi inspiración y mi espejo
Meiner Inspiration und meinem Spiegel
Orgulloso yo me siento
Stolz fühle ich mich
Cuando canto con mi viejo
Wenn ich mit meinem Alten singe
(Bienvenido hijo, te invito canta conmigo
(Willkommen, Sohn, ich lade dich ein, sing mit mir
Como yo siempre te digo, vivo orgulloso de ti)
Wie ich dir immer sage, ich bin stolz auf dich)
Yo te invito a continuar
Ich lade dich ein, weiterzumachen
Tu carrera muy feliz
Deine Karriere sehr glücklich
Pues me da felicidad
Denn es macht mich glücklich
¡Vivo orgulloso de ti!
Ich bin stolz auf dich!
Con tu voz de juventud
Mit deiner jugendlichen Stimme
Siento que en ti renací
Fühle ich, dass ich in dir wiedergeboren werde
(Como yo siempre te digo, vivo orgulloso de ti)
(Wie ich dir immer sage, ich bin stolz auf dich)
Soy el eco de tu voz
Ich bin das Echo deiner Stimme
Y también de tu sentir
Und auch deines Gefühls
(Como yo siempre te digo, vivo orgulloso de ti)
(Wie ich dir immer sage, ich bin stolz auf dich)
Dios te de suerte y salud
Möge Gott dir Glück und Gesundheit geben
Para guiarte estoy aquí
Um dich zu leiten, bin ich hier
(Como yo siempre te digo, vivo orgulloso de ti)
(Wie ich dir immer sage, ich bin stolz auf dich)





Авторы: Catalino Curet Alonso


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.