Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Genio Y Figura
Wie der Vater, so der Sohn
Siento
que
llaman
a
la
puerta
Ich
höre,
dass
es
an
der
Tür
klopft
Y
me
preguntó
¿quién
será?
Und
ich
frage
mich,
wer
mag
das
sein?
Grata
sorpresa,
resulta
que
es
mi
hijo
Angenehme
Überraschung,
es
stellt
sich
heraus,
es
ist
mein
Sohn
Que
de
lejos
viene,
a
darme
felicidad
Der
von
weither
kommt,
um
mir
Freude
zu
bringen
Que
de
lejos
viene,
a
darme
felicidad
Der
von
weither
kommt,
um
mir
Freude
zu
bringen
Muy
buenos
días
mi
viejo
Guten
Morgen,
mein
Alter
Yo
soy
de
tu
misma
ley
Ich
bin
vom
selben
Schlag
wie
du
Tú
eres
mi
luz
y
mi
espejo
Du
bist
mein
Licht
und
mein
Spiegel
Lo
que
tú
eres
quiero
ser
Was
du
bist,
das
will
ich
sein
Deseo
cantar
contigo,
eso
me
da
felicidad
Ich
möchte
mit
dir
singen,
das
macht
mich
glücklich
Deseo
cantar
contigo,
porque
me
da
felicidad
Ich
möchte
mit
dir
singen,
denn
das
macht
mich
glücklich
Pero
hijo
¿que
más
te
puedo
decir?
Aber
Sohn,
was
soll
ich
dir
noch
sagen?
Si
es
un
premio
para
mí
Es
ist
doch
eine
Auszeichnung
für
mich
Ver
como
en
ti
renací
Zu
sehen,
wie
ich
in
dir
wiedergeboren
werde
Tú
vienes
con
tu
voz
de
juventud
Du
kommst
mit
deiner
jugendlichen
Stimme
Dios
te
de
suerte
y
salud
Möge
Gott
dir
Glück
und
Gesundheit
geben
Para
guiarte
estoy
aquí
Um
dich
zu
leiten,
bin
ich
hier
¡Ay!
viejo
alegre
estoy
que
la
vida
Ach!
Alter,
ich
bin
froh,
dass
das
Leben
Es
llegada
y
no
salida
Ankunft
ist
und
nicht
Abschied
Estamos
ambos
aquí
Wir
sind
beide
hier
Mira
muchacho,
cantando
contigo
a
lado
Schau
her,
Junge,
wenn
ich
an
deiner
Seite
singe
Quedo
tan
entusiasmado
Bin
ich
so
begeistert
Como
orgulloso
de
ti
Wie
stolz
auf
dich
Mira
muchacho,
cantando
contigo
a
lado
Schau
her,
Junge,
wenn
ich
an
deiner
Seite
singe
Quedo
tan
entusiasmado
Bin
ich
so
begeistert
Como
orgulloso
de
ti
Wie
stolz
auf
dich
(Bienvenido
hijo,
te
invito
canta
conmigo
(Willkommen,
Sohn,
ich
lade
dich
ein,
sing
mit
mir
Como
yo
siempre
te
digo,
vivo
orgulloso
de
ti)
Wie
ich
dir
immer
sage,
ich
bin
stolz
auf
dich)
Se
repite
en
ti
mi
vida
In
dir
wiederholt
sich
mein
Leben
¿Quién
me
lo
iba
a
decir?
Wer
hätte
das
gedacht?
Yo
lo
vi
nacer
y
miren
Ich
habe
ihn
geboren
werden
sehen
und
schaut
her
Ya
canta
conmigo
aquí
Schon
singt
er
hier
mit
mir
(Bienvenido
hijo,
te
invito
canta
conmigo
(Willkommen,
Sohn,
ich
lade
dich
ein,
sing
mit
mir
Como
yo
siempre
te
digo,
vivo
orgulloso
de
ti)
Wie
ich
dir
immer
sage,
ich
bin
stolz
auf
dich)
Canto
junto
a
mi
maestro
Ich
singe
neben
meinem
Meister
Mi
inspiración
y
mi
espejo
Meiner
Inspiration
und
meinem
Spiegel
Orgulloso
yo
me
siento
Stolz
fühle
ich
mich
Cuando
canto
con
mi
viejo
Wenn
ich
mit
meinem
Alten
singe
(Bienvenido
hijo,
te
invito
canta
conmigo
(Willkommen,
Sohn,
ich
lade
dich
ein,
sing
mit
mir
Como
yo
siempre
te
digo,
vivo
orgulloso
de
ti)
Wie
ich
dir
immer
sage,
ich
bin
stolz
auf
dich)
Yo
te
invito
a
continuar
Ich
lade
dich
ein,
weiterzumachen
Tu
carrera
muy
feliz
Deine
Karriere
sehr
glücklich
Pues
me
da
felicidad
Denn
es
macht
mich
glücklich
¡Vivo
orgulloso
de
ti!
Ich
bin
stolz
auf
dich!
Con
tu
voz
de
juventud
Mit
deiner
jugendlichen
Stimme
Siento
que
en
ti
renací
Fühle
ich,
dass
ich
in
dir
wiedergeboren
werde
(Como
yo
siempre
te
digo,
vivo
orgulloso
de
ti)
(Wie
ich
dir
immer
sage,
ich
bin
stolz
auf
dich)
Soy
el
eco
de
tu
voz
Ich
bin
das
Echo
deiner
Stimme
Y
también
de
tu
sentir
Und
auch
deines
Gefühls
(Como
yo
siempre
te
digo,
vivo
orgulloso
de
ti)
(Wie
ich
dir
immer
sage,
ich
bin
stolz
auf
dich)
Dios
te
de
suerte
y
salud
Möge
Gott
dir
Glück
und
Gesundheit
geben
Para
guiarte
estoy
aquí
Um
dich
zu
leiten,
bin
ich
hier
(Como
yo
siempre
te
digo,
vivo
orgulloso
de
ti)
(Wie
ich
dir
immer
sage,
ich
bin
stolz
auf
dich)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Catalino Curet Alonso
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.